List for Deucalion and Pyrrha
adorō (1) to worship, pay homage to (adore)
canō, canere, cecinī, cantus - to sing (incantation)
doleō, dolēre - to suffer pain
ferō, ferre, tulī, lātus - to bear (relate, refer)
iubeō, iubēre, iussī, iussus - to order
iaceō, iacēre, iacuī - to lie (adjacent)
iactō (1) to toss
inflō, inflāre - to blow (inflate, conflate)
laedō, laedere, laesī, laesus - strike; hurt, injure, wound; offend, annoy
metuō, metuēre, metuī - to fear
maneō, manēre, mansī, mansus - to remain
noscō, noscere, nōvī, notus - to recognize, to be familiar with; to know (in past tenses)
orior, orīrī, ortus sum - to rise (abort, orient)
pareō, parēre, paruī - to obey + dative
parō (1) to prepare (semper paratus)
pariō, parere, peperī, partus - to produce (postpartum)
petō, petere, petivī, petitus - to seek (competitive)
reor, rērī, ratus sum - to think, to reckon
relinquō, relinquere, relīquī, relictus - to abandon, to leave behind
rogō (1) to ask (abrogate)
rumpō, rumpere, rūpī, ruptus - to burst, to break (rupture)
sequor, sequī, secutus sum - to follow
supersum, superesse, superfuī - to be left over, to survive
subeō, subīre, subiī, subitus - to undergo
superō (1) to overcome, to conquer
sonō (1) to make sound, to play
surgō, surgere, surrexī, surrectus - to rise
suādeō, suādere, suāsī - to urge (persuade)
teneō, tenēre, tenuī, tentus - to hold, to possess
vehō, vehere, vexī, vectus - to carry, to convey; in passive = to travel
veniō, venīre, vēnī, ventus - to come
vīvō, vīvere, vīxī - to live
ars, artis (f) skill, art (ars gratia artis)
artus, artūs (m) limb
astrum, astrī (n) star; planet (ad astra)
animus, animī (m) mind, intellect, heart, spirit; courage
anima, animae (f) breath, spirit, soul, life
caecus, a, um - hidden, blind, aimless, random
fātum, fātī (n) fate
frons, frondis (f) foliage
humus, humī (f) ground, soil, land
gradus, gradūs (m) step
lapis, lapidis (m) stone, jewel
modus, modī (m) manner, mode, way, method
ops, opis (f) power, influence
orbis, orbis (m) disk, circle, sphere
origō, originis (f) origin, source, birth (original, aborigine)
prex, precis (f) prayer, request
sors, sortis (f) lot, fate, oracular response
tergum, tergī (n) back; outer surface, skin
turbō, turbinis (m) tornado, whirlwind
ambo, ambae, ambo - both
aequus, a, um - level, equal, just, even, impartial, fair
arduus, a, um - steep, lofty
caelestis, caeleste - of the sky, heavenly
inanis, inane - void, empty, useless; foolish (inane)
iniquus, a, , um - unequal, unjust
oraculum, oraculī (n) oracle
melior, melius - better
peior, peius - worse
mitis, mite - mild, gentle, ripe, sweet and juicy
prior, prius - earlier, previous, prior
turpis, turpe - vile, ugly, base, shameful
uter, utra, utrum? which one of two?
adhūc (adv.) thus far, to this point; still
dum + indicative = while
dum + subjunctive = until
iam (adv.) now, already
inde - from that place or time
modo (adv.) just now, only, recently
nōndum (adv.) not yet
nunc (adv.) now, a present
quoque (adv.) also, too, likewise
tunc - then, at that time
utinam - introduces a wish - volitive or optative subjunctive
List for Ovid’s Flood
+Verb game with subjunctive on: fero, ferre, tuli, latus
ardeō, ardēre, arsī, arsus - to burn (ardent, arson)
aperiō, aperīre, aperuī, apertus - to open
arō (1) to plow
carpō, carpere, carpsī, carptus - to seize, to pluck
claudō, claudere, clausi - to shut in (clautrophobia)
dēsum, dēesse, dēfuī (de + sum) - to lack + dative
ēmittō, ēmittere, ēmīsī, ēmissus - to send out, emit (emission)
eō, īre, iī, itūrus - to go
fiō, fiērī, factus sum - to become, to happen, to be made
ferō, ferre, tulī, lātus - to bear, to endure, to carry, etc.
fīgo, fīgere, fīxī, fixus - to fix, to attach (fix, fiction)
fluō, fluere - to flow (confluence, affluent, effluent)
fugiō, fugere, fūgī - to flee (centrifugal)
fugō, fugāre - to put to flight
fundō, fundere, fūdī, fūsus - to pour (effusive)
iaceō, iacēre, iacuī - to lie; to lie dead (intransitive verb)
iaciō, iacere, iecī, iactus - to throw
incursō (1) to run into, run against, strike against, assault, attack (incursion)
iuvō, iuvāre - to help
induō, induere, induī, indūtus - to put into; put on, assume, clothe;
(in passive as middle voice with an accusative)
malō, malle, maluī - to prefer
maneō, manēre, mansī, mansus - to remain
lateō, latēre, latuī - to hide, to be hidden (latent)
orior, orīrī, ortus sum - to rise (orient, oriental)
patior, patī, passus sum - to suffer
parco, parcere, peperci - to spare + dative
pereō, perīre, periī, peritūrus (per + eo, ire) to perish; to go through
percutiō, percutere, percussī, percussus - to strike (percussion)
pōnō, pōnere, posuī, positus - to put, to place
premō, premere, pressī, pressus - to press, to control
prendo, prendere, pependī, pensus - to hang
pulsō (1) to strike
rapiō, rapere, rapuī, raptus - to seize
sedeō, sedēre, sēdī, sessus - to sit
sternō, sternere, strāvī - to slay
sequor, sequī, secutus sum - to follow
tegō, tegere, texī, tectus - to cover
teneō, tenēre, tenuī, tentus - to possess, to hold
ūtor, ūtī, ūsus sum (+ ablative) - to use; to enjoy; to employ
vehō, vehere, vexī, vectus - to convey, to carry; to travel
volvō, volvere, volvī, volūtus - to roll over and over
volō, volāre - to fly
volō, velle, voluī - to wish, to want
aequor, aequoris (n) sea; surface of the sea
antrum, antrī (n) cave
āla, ālae (f) wing
ălĭmentum, ălĭmentī (n) nourishment, nutriment; food, provisions, aliment (from verb alio, alere - to nourish)
amnis, amnis (m) river
annus, annī (m) year
aper, aprī (m) wild boar
barba, barbae (f) beard
cālīgō, cālīginis (f) mist, fog, misty, obscurity; darkness, dimness, obscurity (caliginous)
campus, campī (m) plain
căpillus, căpillī (m) the hair of the head
collis, collis (m) hill
collum, collī (n) neck (collar bone)
crūs, crūris (n) the leg, especially from the knee to the ankle.
cūlmen, cūlminis (n) summit, highest point; the top (culmination)
cumulus, cumulī (m) heap, a piling up
cursus, cursūs (m) a running, a course
domus, domūs (f) house
discrīmen, discrīminis (n) a separating interval, space; separation, division, distance; difference, distinction, variation, division, of sound; note; crisis, danger, peril
fors, fortis (f) chance, fortune
flūmen, flūminis (n) river
fluctus, fluctūs (m) wave
frater, fratris (m) brother (fraternal, fratricide)
frons, frontis (m) forehead
fons, fontis (m) spring, fountain (font)
labor, laboris (m) work, toil, labour, struggle
mare, maris (n) sea (maritime)
mōlēs, mōlis (f) mass; burden (mole)
mōtus, mōtūs (m) motion, movement
nimbus, nimbī (m) storm cloud (cumulosus nimbus)
nebula, nebulae (f) mist, fog (nebulous)
nūbēs, nūbis (f) cloud
ōs, ōris (n) mouth; face
pars, partis (f) part, side; direction; role, faction
penna, pennae (f) feather
pontus, pontī (m) sea
ramus, ramī (m) branch of tree
rēmus, rēmī (m) oar
sinus, sinūs (m) fold, bay, bosom
tellus, tellūris (f) earth, mother earth
turris, turris (f) tower
vīctus, vīctūs (m) a living; nourishment, sustenance, food
votum, votī (n) offering, prayer (votive)
vultus, vultūs (m) face; expression; countenance
unda, undae (f) wave; water
urbs, urbis (f) city
vīs, vīs (f) force, violence
aduncus, a, um - curved, bent inwards, hooked
longus, a, um - long
madidus , a, um (madeō), wet, dripping, drenched
piceus, a, um - pitch-black
omnis, omne - all, every
vagus, a, um - wandering, roaming (vagrant)
velōx, velōcis (adj.) swift (velociraptor)
viridis, viride - green
Indefinite Animals:
aliquis, aliquid (pronoun) someone, something (ali- goes away after sī, nisi, num & nē)
quicumque, quaecumque, quodcumque - whoever, whichever (indefinite relative)
atque or ac (coordinating conj.) and, and also
diū (adv.) for a long time
forte (adv.) by chance
hinc - from here
iam (adv.) now, already
inter (prep. + acc.) between, among
quā (rel. adv.) where?
quoque (adv.) also
modo (adv.) recently
nuper (adv.) recently
opus est = there is a need + ablative case
satis - enough, sufficiently
Vocabulary List for the End of Lycaon and the Flood
aequor, aequoris (n) level surface; the sea
āla, ālae (f) wing
amnis, amnis (m) river
antrum, antrī (n) cave
culmen, culminis (n) height/peak/top/summit/zenith; roof, gable, ridge-pole; head, chief; "keystone"
cursus, cursūs (m) course, running
fons, fontis (m) spring,
mare, maris (n) sea
mōlēs, mōlis (f) mass; burden
nebula, nebulae (f) mist, fog; cloud
nimbus, nimbī (m) rainstorm, cloud
nūbes, nūbis (f) cloud
ōs, ōris (n) mouth; face
tectum, tectī (n) roof; shelter; building; palace
vīs, vīs (f) force
vīrēs, vīrium (fem. pl.) strength
unda, undae (f) wave, water
aperio, aperire, aperui, apertus - to uncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread out (aperture)
claudo, claudere, clausī, clausus - to close, to shut, to block up;
concipio, concipere, concepi, conceptus - to take in/up, receive, catch; derive/draw; contain/hold; grasp (conception, conceive)
desum, desse, defui, defuturus (+ dative) - to be wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect
experior, experīrī, expertus sum - to test, to try out
ferō, ferre, tulī, lātus - to bear; to endure; to carry (relate, refer, translate, melliferous)
fiō, fiērī, factus sum - to made, to happen, to become (copulative)
fugo, fugare, fugavi, fugatus - put to flight, to rout
fundo, fundere, fudi, fusus- to pour, cast; scatter, shed, routnosco, noscere, novi, notus- to get to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar with
iaculor, iaculārī, iaculātus sum - to hurl (ejaculate)
loquor, loquī, locutus sum - to speak (eloquent, elocution, loquacious)
patior, patī, passus sum - to suffer; to endure; to allow (passive, patient)
orior, orīrī, ortus sum - to rise (orient, oriental)
patefacio, patefacere, patefeci, patefactus- to reveal/uncover/disclose/expose
percutio, percutere, percussi, percussus - to beat, strike; pierce
pereo, perire, perivi(ii), peritus - to die, pass away; be ruined, be destroyed
pendo, pendere, pependi, pensus- to weigh out; pay, pay out
perdo, perdere, perdidi, perditus - to ruin, destroy; lose; waste
rogo, rogare, rogavi, rogatus - to ask, ask for; invite; introduce
ruo, ruere, rui, - to destroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall
spargo, spargere, sparsi, sparsus - to scatter, strew, sprinkle; spot
tego, tegere, texi, tectus - to cover, protect; defend; hide
tueor, tuērī, tutus sum - to watch over, to protect (tutor)
utor, uti, usus sum (+ablative) - to use, make use of, enjoy; enjoy the friendship of
volvo, volvere, volvi, volutus - to roll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/abou
videor, vidērī, vīsus sum - to seem + dative of reference (copulative)
Interrogative Animals (pronouns, Adjectives, Adverbs)
quis? quid? (interrogative pronoun) who? what? whose, whom?
quid? (adv.) why?
cūr? why? for what reason?
quārē - why?
quot? How many (number)
quantus, a, um - how great? what size? (= size, magnitude) (quantify)
quālis, quāle (adj.) what sort? (qualify, quality)
quando? when? (time)
quis? quid? (interrogative pronoun) who? what?
quī, quae, quod? (interrogative adjective) what? which?
quā? by what means? by what route? where?
quō? - to what place? where? wither?
quam? (adv.) How?
quam ob rem? = on account of what matter? why?
quamdiu? - how long?
quō modo? = in what way?
quotiēns - how often? How many time?
ubi? Where? or When?
unde? from where? whence?
uter, utra, utrum? (-ius paradigm) which (of two)?
Ovid, Metamorphoses - Jupiter on Palatine List
Be able to decline: idem maius caput or quaedam maior vox
Expect verb game on the back with tegō, tegere, texī, tectus - to cover (protect)
audeō, audēre, ausus sum - to dare
ardeō, ardēre, arsī, arsus - to burn
clamō (1) to shout
coepī, coepisse, coeptus (defective verb) to begin
cupiō, cupere, cupivī, cupitus - to desire
fallō, fallere, fefellī, falsus - to deceive; to be mistaken
habitō (1) to dwell
iurō (1) to swear (an oath)
labor, labī, lapsus sum - to slip, to glide (lapse)
perdo, perdere, perdidi, perditus - to destroy
regō, regere, rexī, rectus - to rule, to guide, to direct
premō, premere, pressī, pressus - to press, oppress; control
poscō, poscere, poposcī - to demand
sedeō, sedēre, sēdī - to sit
sinō, sinere - to allow
solvō, solvere, solvī, solutus - to see free; to release
tegō, tegere, texī, tectus - to cover (protect)
licet, licēre, licuit– it is permitted (+ dative) + infinitive
placet, placēre, placuit – it is pleasing + dative + infinitive
necesse est + acc. or dat. + infinitive
oportet, oportēre, oportuit – it is fitting, it is necessary + accusative + infinitive
temptō, temptāre - to try, to test
caput, capitis (n) head
ensis, ensis (m) sword
fūlmen, fūlminis (n) lightening bolt
iter, itineris (n) journey, path
mundus, mundī (m) world, universe
nūmen, nūminis (n) divine power, divinity (numinous)
ōs, ōris (n) mouth
pars, partis (f) side, direction, part, role, faction
ruinia, ruinae (f) destruction
sanguis, sanguinis (m) blood
satis (indecl.) enough
studium, studiī (n) eagerness, zeal; pursuit, study
vox, vocis (f) voice
celsus, a, um - lofty
certus, a, um - sure, certain
cunctus, a, um - all
dignus, a, um - worth of, deserving of + ablative
ferus, a, um - wild (feral)
gelidus, a, um - cold, icy
īdem, eadem, idem - the same (is, ea, id + dem)
inferus, a, um - below (infrastructure)
minor, minus - smaller
maior, maius - bigger, greater; older
parvus, a, um - small
quantus, a, um - how great, what a size
quīdam, quaedam, quoddam - a certain, some
superus, a, um - above; gods
tālis, tāle - such (a sort, quality)
tōtus, a, um - whole, entire (-ius paradigm)
tūtus, a, um - safe
quisque, quidque - each one, each thing
iterum (adv.) a second time, again
nōndum (adv.) not yet
nunc (adv.) now
magis (adv.) more
minus (adv.) less
STOP
SENSORY VERBS that generate indirect statement.
arbitror, arbitrārī, arbitrātus sum - to judge (arbiter bibendī)
animadvertō, animadvertere, animadvertī, animadversus - to notice
cogitō (1) - to think (cognitive)
cernō, cernere, crēvī, cretus - to discern
cognoscō, cognosere, cognovī, cognotus - to recognize, to understand
discō, discere, didicī - to learn (discāmus)
credō, credere, credidī, creditus- to believe (creed, credit, credible)
dīco, dīcere, dīxī, dictus - to say (dictum, dictionary)
existĭmo, existĭmāre, existĭmāvi, existĭmātus - to judge, consider, suppose, think, esteem
sciō, scīre (4) - to know (science, omniscient)
nesciō, nescīre (4) - to not know
audiō, audīre, audīvī, audītus - to hear
habeō, habēre, habuī, habitus - to consider
videō, vidēre, vīdī, vīsus - to see
sentiō, sentīre, sensī, sensus - to sense, to perceive
putō, putāre, putāvī, putātus - to think (computer, putative, dispute, repute)
sperō, sperāre, sperāvī, sperātus - to hope, to expect (despair, desperate)
iudicō (1) to judge
intellegō, intellegere, intellexī, intellectus -to discern, understand, to perceive
negō, negāre, negāvī, negātus - to deny, to say...that not
nuntiō (1) - to announce (pronounce)
narrō (1) - to tell (narrator, narrative)
probō, probāre, probāvī, probātus - to prove; show to be credible; to try, put to proof; approve; permit, allow
referō, referre, retulī, relatus - to report (refer, relate)
respondeō, respondēre, respondī, responsus - to respond
reor, rērī, ratus sum - to reason, to reckon; to think (ratio, rational, reason)
scribō, scribere, scripsī, scriptus - to write (script, scriptorium)
doceo, docere, docui, doctus - to teach, to instruct (docent, doctor)
ostendō, ostendere, ostendī, ostensus - to show
moneō, monēre, monuī, monitus - to warn, to advise (admonition, money, monetary)
IDIOMS that generate indirect statement
tenēre memoriā - to hold in mind
fiērī certior - to be become or be made more certain that
facere aliquem certiorem - to make some more certain that
IMPERSONAL VERB - NOTE SYNTAX
licet, licēre, licuit– it is permitted (+ dative) + infinitive
lubet, lubere - same as licet
placet, placēre, placuit – it is pleasing + dative + infinitive
libet, libere, libuit - it is pleasing + dative + infinitive
necesse est + acc. or dat. + infinitive
oportet, oportēre, oportuit – it is fitting, it is necessary + accusative + infinitive
opus est - it is needful, wanting; there is need of, use for: opus est mihi, tibi, etc.
Vocabulary List for Ovid, Metamorphoses - The Four Ages of Man
caedō, caedere, cecīdī, caesus - to cut down, to slaughter
cāneō, cānēre, cānuī - to be white or gray, to whiten
cingō, cingere, cinxī, cinctus - to surround
colō, colere, coluī, cultus - to cultive, to worship
cogō, cogere, coēgī, coactus - to compel; to drive together
dēcidō, dēcidere, dēcidī - to fall down
descendō, descendere, descendī, descensus - to descend
flectō, flectere, flexī, fexus - to bend
ferō, ferre, tulī, lātus - to bear
fīgō, fīgere, fīxī, fixus - to fix,
haereō, haereō, haesī, haesum - to cling, to stick, to get stuck (inherent)
īnsultō, īnsultāre, -āvī, -ātus - (+ dative) to leap upon, bound upon, gallop over, trample on
legō, legere, lēgī, lectus - to pick; to choose; to read
minō, mināre - to threaten
mittō, mittere, mīsī, missus - to send (transmission, omit, transmit)
nascor, nascī, natus sum - to be born
noceō, nocēre, nocuī (+dative) to harm, to give harm
noscō, noscere, novī, notus - to recognize
pendō, pendere, pependī, pensus - to hang
regō, regere, rexī, rectus - to guide, to rule, to direct
stillo, stillāre, -āvi, -ātum - to drop, drip, trickle, distil
subeō, subīre, subiī, subitus - to go under, to enter
tangō, tangere, tetigī, tactus - to touch
vīsō, vīsere - to visit
vīvō, vīvere, vīxī - to live
aër, aëris (m) air
aetas, aetātis (f)
aestus, aestūs (m) heat
aes, aeris (n) bronze, bronze tablet
ager, agrī (m) field
antrum, antrī (n) cave
aura, aurae (f) breeze
cibus, cibī (m) food
cornū, cornūs (n) horn
ensis, ensis (m) sword
gens, gentis (f) race, people
genus, generis (n) class, kind, race, lineage
glans, glandis (f) acorns
glaciēs, glacieī (f) ice
humus, humī (f) ground
ferrum, ferrī (n) iron
fētus, fētūs (m) offspring, berries
fides, fideī (f) faith, trust; loyalty
flōs, flōris (m) flower
fluctus, fluctūs (m) wave
fossa, fossae (f) ditch (fossil)
frāga, -ōrum (n. pl.) the fragrant berry; strawberry
frux, frugis (m) produce, crop, grain (frugal)
flūmen, flūminis (n) river
glaciēs, glaciēī (f) ice (glacier)
īlex, icis (f): the holm-oak, scarlet oak, ilex
iugum, iugī (n) yoke; mountain ridge
iudex, iudicis (m) judge (judicial)
lac, lactis (n) milk (lactate)
lex, lēgis (f) law (legislature)
lūmen, lūminis (n) light (illuminate, luminary)
lītus, lītoris (n) shore
mīlēs, mīlitis (m) soldier
mons, montis (m) mountain
mōrum, -ī (n) a mulberry; a blackberry:
metus, metūs (m) fear
mundus, mundī (m) world, universe
nectar, nectaris (n) nectar, the drink of the gods; honey
oppidum, oppidī (n) town
orbis, orbis (m) disk,
otium, otiī (n) leisure; times of leisure
pīnus, pīnūs (f) pine tree
poena, poenae (f) punishment (sub poena)
proles, prolis (f) offspring
rastrum, rastrī (n) blade of the plow
rectum, rectī (n) right, the straight path
sēmen, sēminis (n) seed
seges, segitis (f) field of wheat
sōl, sōlis (m) sun
spatium, spatiī (n) space
supplex, supplicis (m) - suppliant
turba, turbae (f) crowd, mass of people
tuba, tubae (f) trumpet
vēr, vēris (n) spring (vernal equinox)
ventus, ventī (m) wind
vindex, vindicis (m) protector, avenger
vōmer, vōmeris (m) a plowshare, plow
unda, undae (f) wave; water
ūsus, ūsūs (m) use
aeternus, ,a um - eternal
aureus, a, um - golden
arbuteus, a, um - of trees
fulvus, a, um = yellow
flavus, a, um - yellow
gravidus , a, um - heavy
ignotus, a, um - unfamiliar, unknown
inaratus, a, um - unplowed
intāctus, a, um - untouched
liquidus, a, um - clear
montanus, a, um - of the mountain
mollis, molle - soft (mollify)
mortalis, mortale - mortal
patulus , a, um (pateō), opening, wide; wide, broad
peregrinus, a, um - foreign
placidus, a, um - tranquil
praeceps, praecipitis (prae and caput), head foremost; headlong, deep
prīmus, a, um - first
satus , a, um - begotten of, born of, sprung from + ablative of source
securus, a, um - safe, secure
suus, a, um - his/her/its own
tenebrosus, a, um - shady, dark
tūtus, a, um - safe
ultimus, a, um - last, final, farthest
viridis, viride - green
nōndum (adv.) not yet
praeter (prep. + acc.) except
First Vocabulary List for Ovid, Metamorphoses
ardeō, ardēre, arsī, arsus - to burn (arson, ardent)
careō, carēre, caruī + ablative - to lack
circumfundo, circumfundere, circumfūdī, circumfūsus - to pour around
cresco, crescere, crevi, cretus - to rise (crescent, crescendo)
dīcō, dīcere, dīxī, dictus - to say, to call
faciō, facere, fēcī, factus - to make, to do
habeō, habēre, habuī, habitus - to have, to hold; to consider
iungō, iungere, iunxī, iunctus - to join (conjunction)
librō (1) to balance (libra)
ligō (1) to bind, to tie (ligament)
legō, legere, lēgī, lectus - to pick, choose; to read
maneō, manēre, mansī, mansus - to remain
obstō, obstāre, obstitī - to oppose, to block + dative case (obstinate)
pendeō, pendēre - to hang (pendulum)
praebeō, praebēre - to hold before, afford, offer (prae and habeō)
primō, primere, pressī, pressus - to press, to control (pressure)
pugnō, pugnāre, pugnāvī, pugnātus - to fight (pugnacious Dan Brown)
regō, regere, rēxī, rēctus - to rule, govern, guide, control, direct (rectum)
reparō (1) to repair, to restore (reparations)
tegō, tegere, texī, tectus - to cover (protect)
trahō, trahere, traxī, tractus - to pull, to drag (tractor, subtract, retract)
āēr, āeris (m) air
aes, aeris (n) bronze
aestus, aestūs (m) boiling, tide
aqua, -ae (f) water
arx, arcis (f) citadel
arca, arcae (f) box, ark, chest
bracchium, bracchiī (n) arm
caelum, caelī (n) sky, heaven (ceiling)
campus, campī (m) plain, of open area or field
corpus, corporis (n) body (corpulent, corporal)
cornū, cornūs (n) horn; bow; crescent moon (unicorn)
ĕlĕmentum, ĕlĕmentī (n) a first principle, element
faex, faecis (f) grounds, sediment, lees, dregs of liquids (feces, fecal)
fons, fontis (m) spring, stream, fountain (font of knowledge)
frater, fratris (m) brother (fraternal)
fretum, fretī (n) strait
forma, -ae (f) form, shape, beauty (adj, formōsus, a, um)
flūmen, flūminis (n) river
fūlmen, fūlminis (n) thunderbolt, lightening (fulminate)
gravitās, gravitātis (f) weight, heaviness (gravity, gravitās)
lacus, lacūs (m) lake
līs, lītis (f) a strife, contest, dispute (litigious, litigate)
lītus, lītoris (n) shore, shoreline (littoral)
locus, locī (m) place (locus, location, relocate)
lūmen, lūminis (n) light; eye (illuminate)
lux, lūcis (f) light (fiat lux)
mare, maris (n) sea (i-stem) (marine, maritime, ab marī usque ad mare)
mens, mentis (f) mind (mental)
moles, molis (f) mass; burden (mole)
mons, montis (m) mountain
mundus, mundī (m) universe (spiritus mundi)
natūra, -ae (f) nature (De Rērum Natūrā)
nubes, nubis (f) cloud
onus, oneris (n) burden (onerous, onus probandi)
orbis, orbis (m) disk, orb
pars, partis (f) part; side, directions, faction
pax, pācis (f) peace (pax vobiscum)
plŭvĭa, ae (f) rain (sc. aqua)
pondus, ponderis (n) weight
pontus, pontī (m) sea
regnum, regnī (n) kingdom; kingship
res, reī (f) matter, situation, event (republic, in medias res)
ripa, ripae (f) bank
sēmen, sēminis (n) seed (seminal, seminally)
sōl, sōlis (m) sun (solar)
speciēs, -ēī (f) aspect, appearance; sight (species)
stagnum, stagnī (n) pool (stagnant)
tellus, tellūris (f) earth, mother earth
temperiēs, -eī (f) proper mixture, temperature; a temperate climate
terra, terrae (f) earth (terra incognita, terra firma)
tractus, -ūs (m) a dragging, hauling, pulling, drawing out, trailing; an area; at tract of land
umor, umoris (m) liquid, water (humidity)
unda, undae (f) wave (undulate)
vesper, -eris or -erī (m) the evening; the evening star; the west
vultus, vultūs (m) face, expression, countenance
quisquam, quicquam (quidquam) (indefinite pronoun) anyone, anything (generally negated)
alius, alia, aliud (ius- paradigm) one…the other; others, another
adsiduus, a, um - attending, continually present, busied (assiduously)
altus, a, um - high; deep (altitude)
caecus, a, um - blind, dark
calidus, a, um - hot
convexus, a, um - curved, convex
densus, a, um - dense, thick
discors, discordis - discordant
dūrus, a, um - hard, harsh
frigidus, a, um - cold
imus, a, um - the lowest
iners, inertis - without ability; without force; inactive, inanimate, indolent; feeble, timid
igneus, a, um - full of fire (igneous rock)
levis, leve - light; floating (levity)
liquidus, a, um - clear, liquid, flowing
melior, melius (comp. adj.) better (ameliorate)
mollis, mollis, molle - soft (mollify)
novus, a, um - new, novel, strange (novus homo)
nullus, a, um - no (-ius paradigm)
oblīquus, a, um - turning sideways; slanting, lying across,
omnis, omnis, omne - all
proximus, a, um - nearest ( superlative adjective)
rapidus, a, um - swirling, swift
rudis, rudis, rude - crude
siccus, a, um - dry
solidus, a, um - solid
summus, a, um - highest, the highest part of
ultimus, a, um - the last, final
uterque, utraque, utrumque - each one (of two); both
uter?, utra?, utrum? which one (of two)?
ante (prep. + acc.) before (antebellum)
adhuc (adv.) still, yet, to this point
bene (adv.) well
male (adv.) poorly
eodem (adv.) in the same place
et…et = both…and
illīc: (adv.) in that place; there
nam = for
nisi = if…not, unless; except
quia (subordinating conj.) because
sīc (adv) thus, in this way
passim (adv.) scattered here and there
postquam (subordinating conj.) after
quoque (adv.) also
Crucial and Essential Verbs, Part II
amō, amāre, amāvī, amātus - to love (amatory, amorous)
agitō, agitāre - to drive (agitate)
certō, certāre - to decide by contest; fight, compete, vie
cōgitō, cōgitāre - to think, to reflect (cognitive)
creō, creāre, creāvī, creātus - to produce, to create, to appoint (creation)
damnō, damnāre - to condem (damnation)
do, dare, dedī, datus - to give (data)
errō, errāre - to wander, to err (aberrant, errant, erroneous)
fugō, fugāre, fugāvī, fugātus - put to flight
habitō, habitāre, habitāvī, habitātus - to dwell, to live (inhabit)
iūdicō, iūdicāre - judge, decide (judge, judicial)
iuvō iuvāre iūvī iūtus - help, assist; please, delight
laudō, laudāre, laudāvī, laudātus -to praise (laud, summa cum laude)
labōrō, laborāre - to toil, to work; be in trouble or distress
līberō, līberāre - to free, to liberate (liberty)
mūtō, mūtāre, mūtāvī, mūtātus - to change (mutation)
narrō, narrāre, narrāvī, narrātus - to tell (narrative, narrator)
nāvīgō, nāvīgare - to sail (navigate)
parō, parāre, parāvī, parātus - to prepare (semper parātus)
portō, portāre, portāvī, portātus - to carry (transport)
probō, probāre - to approve, prove (approve, probation)
pugnō, pugnāre, pugnāvī, pugnātus - to fight (pugnacious)
regnō, regnāre, regnāvī, regnātus - to reign; to rule
secō, secāre, secuī, sectus - to cut (section, secant)
servō, servāre, servāvī, servātus - to save (preservation)
spectō, spectāre, spectāvī, spectātus - to watch (spectator, inspection)
stō, stāre, stetī, status (estoy; substantive, status quo)
superō, superāre - to overcome, to surpass, to defeat
temptō, temptāre to try, to test (attempt, tempt, temptation)
turbō turbāre - to disturb, confuse (disturb, turbulent)
vetō, vetāre, vetuī - to forbid (veto)
vītō, vītāre - to avoid, to shun
vocō, vocāre, vocāvī, vocātus - to call (advocate, evoke, convocation, vocation)
ārdeo ārdēre ārsī ārsus -to blaze, glow; be eager (ardent, arson)
audeō, audēre, ausus sum - to dare (audacity)
augeō augēre, auxī, auctus - to increase
caveō cavēre cāvī cautus - be on guard, to beware (caution, caveat, cavē canem, caveat emptor)
dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitus - owe; ought + complementary infinitive
doceō, docēre, docuī, doctus -to teach, to instruct (docent, doctor, indoctrinate) + double accusative
exerceō, exercēre - to train (exercise)
fleō, flēre, flēvī, flētus - to weep
fluō, fluere, fluī, fluxus - to flow (confluence)
habeō, habēre, habuī, habitus - to have; to consider (avoir, avere, haber)
iaceō iacēre iacuī - lie (adjacent)
iubeō, iubēre, iussī, iussus - to order
lateō, latēre, latuī - lie hidden, be hidden (latent)
maneō, manēre, mānsī, mānsus - to remain
mereō, merēre, meruī, meritus - to earn; to deserve, merit;
mīsceō, mīscēre, mīscuī, mīxtus - mix
moneō, monēre, monuī, monitus - to warn, to advise (admonition, admonish, monitor)
moveō, movēre, mōvī, mōtus - to move (movable, motion)
noceō, nocēre, nocuī + dative - to harm
pareō, parēre, paruī - to obey + dative (intrans.)
pateō, patēre, patuī - lie open, extend; be evident or obvious
respondeō -spondēre -spondī -spōnsus - to answer
rīdeō, rīdēre rīsī rīsus - laugh, laugh at (risible)
soleō, solēre - be accustomed + infinitive
studeō, studēre, studuī - be eager, be zealous, to support (+ dative case )
taceō, tacēre, tacuī, tacitus - be silent (tacit, taciturn)
teneō, tenēre, tenuī, tentus - to hold, to possess (tenacious)
contineō, continēre, continuī, contentus - contain, restrain
retineō, retinēre, retinuī, retentus -hold back, keep
videō, vidēre, vīdī, vīsus - to see (video, vision)
valeō valēre valuī: be strong, excel, be valid,
agō, agere, ēgī, actus - to do, to lead (agent, agenda, action)
cōgō, cōgere, coēgī, coāctus - to complete, bring together
alō, alere, aluī, alitus - nourish (alumnī)
ascendō, ascendere, acscendī ascēnsus - to climb up, ascend
caedō, caedere, cecīdī, caesus - to cut down, to kill
occīdō, occīdere, occīdī, occīsus - kill, cut down
cadō, cadere, cecidī, casus - to fall (occasion, cause)
occidō, occidere, occidī, occasus - to fall, to set (occident, occasion)
cēdō, cēdere, cessī, cessus - to go, to yield (procession, procede)
concēdō concēdere, concessī, concessus - to yield, withdraw (concession)
discēdō discēdere - go away, depart
colō, colere, coluī, cultus - to cultivate, inhabit, worship (culture, cult)
credō, credere, credidī, creditus - to trust, to believe + dative (credit)
crēscō, crēscere, crēvī, crētus - to grow, increase
cernō cernere crēvī crētus - to discern, toseparate
cingō cingere cīnxī cīnctus - encircle, surround, gird
claudō claudere clausī clausus - close, shut (claustrophobic)
condō, condere, condidī, conditus - to bury; build, found; to hide
cōgnōscō -gnōscere -gnōvī -gnitum - to learn, understand
cōnsistō, cōnsistere, cōnstitī - to take position; consist in, be composed of
cōnstituō -stituere -stituī -stitūtus - establish, put together
currō, currere, cucurrī, cursus - to run (current, curriculum; correr)
occurrō, occurrere - to meet + dative case
concurro, cucurrere - to run together; to attack
dīcō, dīcere, dīxī, dictus - to say (dictation, dictionary)
discō, discere, didicī - to learn
dēfendō, defendere, defendī, defēnsus - to defend
dūcō, dūcere, dūxī, ductus - to lead, to produce (duct, aqueduct, conduct, produce)
addūcō, addūcere - to lead to, induce
fīgō, fīgere, fīxī, fīxus - to fashion; to affix (transfix, crucifixion, infix, prefix)
fingō fingere fīnxī fīctus - to shape; to invent (fiction)
fundō, fundere, fūdī, fūsus - to pour, to scatter (suffuse, effusive, refund, refuse)
gerō, gerere, gessī, gestus - to wear, do, conduct, manage, to wage (gerere bellum = to wage war).
gīgnō, gīgnere, genuī, genitus - beget, bear, bring forth
iungō, iungere, iūnxī, iūnctus - to join (conjunction)
laedō, laedere, laesī, laesus - injure by striking, hurt
legō, legere, lēgī, lectus - to pick, to chose; to read (lecture, election, selection, collect, lector)
ēligō ēligere ēlēgī ēlēctus - pick out, select
colligō colliigere, collēgī, collēctus - gather together
mittō, mittere, mīsī, missus - to send (transmit, mission)
āmittō, āmittere, āmīsī, āmissus - to lose; let go, send away
committō, committere, commīsī, commissus - to join, entrust to (+ dat.); perform, do
frangō, frangere, frēgī, fractus - to break (refraction)
ostendō, ostendere, ostendī, ostentus - to show
pellō, pellere, pepulī, pulsus - strike, beat, push, drive
petō, petere, petivī, petitus - to seek
pōnō, ponere, posuī, positus - to put, to place (exponent, position)
impōnō, impōnere, imposuī, impositus
- put in, put on + accusative + dative
quaerō, quaerere, quaesīvī, quaesītum - seek, inquire
quiēscō, quiēscere, quiēvī, quiētus - to rest
regō, regere, rēxī, rēctus - guide, rule (erect, homo erectus, insurrection, rectum, regulation)
rumpō, rumpere, rūpī, ruptus- break, rupture (eruption)
scrībō scrībere scrīpsī scrīptus - write (post scriptum) statuō, statuere, statuī, statūtus - to set up, to determine
solvō, solvere, solvī, solūtus - release, to set free, set sail (solvent, solution, solve)
spargō, spargere, sparsī, sparsus - to scatter, to sprinkle
trahō, trahere, traxī, tractus - to pull, to drag (tractor, attraction)
vertō, vertere, vertī, versus - to turn (invert, extravert, reverse)
advertō -vertere -vertī -versus - to turn towards
convertō -vertere -vertī -versus - to turn about, turn
pellō pellere pepulī pulsus - strike, beat, push, drive
pendō pendere pependī pēnsus - to weigh, to hang, suspend; pay (pendent, suspend, impending)
premō, premere, pressī, pressus - to press, to control
sumō, sumere, sumpsī, sumptus - to take up, to assume, to consume (consumption, assumption, assume)
surgō surgere surrēxī surrēctus - to rise (surge, insurrection, resurrection)
tangō, tangere, tetigī, tāctus - to touch (tangent, tangible, tactile)
tegō, tegere, tēxī, tectus - to cover (protect)
tendō, tendere, tetendī, tentus/tēnsus - to expend, to stretch (extension, tendent)
intendō, intendere, intendi, intentus - stretch out, strain
trādō, trādere, tradidī, trāditus - to hand over, surrender (tradition)
vincō, vincere, vīcī, victus - to conquer (invincible, veni, vidi, vici)
vīvō, vīvere, vīxī - to live (vivacious)
aspiciō, aspicere, aspēxī, aspectus - to look to or at, behold, to consider (aspect)
capiō, capere, cēpī, captus - to take, to capture (captive, capture, caption)
recipiō, recipere, recēpi, receptus - take back,
incipiō, incipere, incēpī, inceptus - to begin
faciō, facere, fēcī, factus - to do, to make (fact, manufacture)
conficiō, conficere, confēcī, confectus -
complete, to finish off, to kill
deficiō, deficere, defēcī, defectus - fail, give out
(defective, deficient
efficiō, efficere, effēcī, effectus - bring about,
complete (effective, effect)
fugiō, fugere, fūgī - to flee (refugee, fugitive, centrifuge)
iaciō, iacere, iecī, iactus - to throw (reject, object)
rapiō, rapere, rapuī, raptus - to seize (rapacious, rapture, rapine, raptor)
ēripiō ēripere, ēripuī, ēreptus - snatch away
aperiō, aperīre, aperuī, apertus - to open (aperture; abierto, abrir)
audiō, audīre, audīvī, audītus - to hear (audio, audible, audit, audition)
dormiō, dormīre - to sleep
mūniō, mūnīre, mūnīvī, mūnītus - to fortify
saliō, salīre, saluī, saltus - to leap, to jump (salient)
sciō, scīre, scīvī, scītus - to know (omniscient, science)
sentiō, sentīre, sensī, sensus (sensitive, sentient)
serviō, servīre - to serve, be a servant to + DATIVE CASE (serve, service)
veniō, venīre, vēnī, ventūrus - to come (venir; advent, adventure; veni, vidi, vici) inveniō, invenīre, invēnī, inventus - to find,
to discover (invention, inventor)
Irregular Verbs and their compounds
sum, esse, fuī, futūrus - to be (copulative verb)
possum, posse, potuī - to be able (potis + sum) +
compl, infinitive
absum, adesse - to be away
adsum, adesse - to be present, to be at hand
dēsum, dēesse, dēfuī, dēfutūrus - to lack + dative
volō velle voluī - to wish, be willing + compl. infinitive
mālō mālle māluī - to prefer + compl. infinitive
nōlō nōlle nōluī - be unwilling + compl. infinitiv
ferō, ferre, tulī, lātus - bear, carry, endure (odiferous)
afferō, afferre attulī allātus - bring to
auferō, auferre, abstulī, ablātus - take away
eō, īre, iī/īvī, itūrus - to go (perish, spanish ir)
abeō, abīre - to away
adeō, adīre - to approach
exeō, exīre - to go out (exit)
pereō, perīre - to through, to perish, to die
obeō, obīre - to go to meet; to die
fīō, fierī, factus sum - to become, happen, be done (fiat lux)
Diana et Actaeon Vocabulary list
Be able to decline id melius ōs or haec tristis res
Expect a verb game on the back with either morior, mori or iacio, iacere
Aurora, -ae (f) Dawn
Cadmus, Cadmī (m) king of Thebes
absum, abesse - to be away; to be absent
adsum, adesse - to be present
addō, addere, addidī, additus - to add
clāmō (1) to shout
dēsum, dēesse, dēfuī - to lack, to fail + DATIVE
dēficiō, dēficere, dēfecī, dēfectus - to fail (defective, deficient)
fluō, fluere, fluxi - to flow (confluence)
fundō, fundere, fūdī, fūsus - to pour (effusive)
fruor, fruī, fructus sum - to enjoy + ABLATIVE CASE (fructose)
iaceō, iacēre, iacuī - to lie (adjacent)
iaciō, iacere, iecī, iactus - to throw (eject)
maneō, manēre, mansī, mansus - to reamin
narrō (1) to tell
occīdō, occīdere, occīdī, occīsus - to cut down, to kill
occidō, occidere, occidī, occasus - to fall, to set (occidental) sōl occidēns
oportet, oportēre, oportuit (impersonal verb) it is necessary + acc. + inf. or noun clause
orō, orāre - to pledge, to beg, to pray (+ ut + subjunctive or double acc.)
patior, patī, passus sum - to suffer, endure; allow + acc. + infinitive (patient, passive)
pateō, patēre, patuī - to lie open, to be revealed (intransitive)
persuadeo, persuadēre, persuasī - to persuade + dative + jussive noun clause
pōnō, pōnere, posuī, positus - to put, to place (opposite, exponent, deposit, deponent)
sequor, sequī, secutus sum - to follow (sequence, non sequitur)
soleō, solēre, solitus sum - to be accustomed to
minor (1) to threaten
spargō, spargere, sparsī, sparsus - to scatter
tollō, tollere, sustulī, sublatus - to raise
vagor (1) to wander (vagrant)
arcus, arcūs (m) bow
artus, artūs (m) limbs
auris, auris (f) ear
aura, aurae (f) breeze
aurum, aurī (n) gold
bacchium, bracchiī (n) arm
caedēs, caedis (f) slaughter
caput, capitis (n) head
collum, collī (n) neck
collis, collis (m) hill
comes, comitis (m) companion
cruor, cruoris (m) gore
cornū, cornūs (m) horn; cresent moon; bow etc.
corona, coronae (f) horn
corpus, corporis (n) body
dens, dentis (f) tooth
error, erroris (m) a wandering; a mistake
fōns, fontis (m) spring, fountain
ignotus, a, um - unknown
iuvenis, iuvenis (m) youth
īdem, eadem, idem - the same (is, ea, id + dem)
idoneus, -a, um - fit, suitable, apt, capable
latus, lateris (n) side
lucus, lucī (m) grove
mens, mentis (f) mind
mēta, mētae (f) turn-point; goal
metus, metūs (m) fear
memor, memōris (adj.) mindful + genitive case
maior, maius (comp. adj.) great, bigger; older (major)
melior, melius (comp. adj.) better (ameliorate)
perītus, a, um - skilled at + genitive
imperītus, a, um - unskilled at + genitive
ōs, ōris (n) mouth; face (oral, orifice)
ōra, ōrae (f) shoreline, beach; border
plēnus, a, um - full of + genitive case
pectus, pectoris (n) chest, breast; heart
rota, rotae (f) wheel
sanguin sanguinis (m) blood
sagitta sagittae (f) arrow
tectum, tectī (n) roof, dwelling, building, palace
turba, turbae (f) crowd; whirlwind
vultus, vultūs (m) face; countenance, expression
vulnus, vulneris (n) would
aliēnus, a, um - strange, foreign, belonging to another
alter, altera, alterum - another, one…the other
fessus, a, um - tired
maestus, a um - sad, unhappy
plūrēs, plūra (comp. adj.) - more
pristinus, a, um - original
subitus, a, um - sudden
virilis, virile - of a man, manly
at/ast (strong adversative) but
alii…alii = some…other
adeo (adv.) to such an extent
at (adversative conj.) but, on the contrary
atque or ac (coordinating conj.) and
causā + proceeding genitive case = for the sake of
gratiā + proceeding genitive case = for the sake of
deinde - then, next
nam - for, moreover, again
enim (post positive) for, indeed, in fact
ergo (post positive) - therefore
igitur (post positive)- therefore
magnopere (adv.) greatly
magis (comp. adv.) more, rather
minus (adv. comparative) - less
nihil (nīl) nothing; in no way (adverbial)
propter (prep. + acc.) on account of, because of
totiēns - so many times
quotiēns (adv.) as often as, how may times?
quasī (conj.) as if
secundum (prep. + acc.) next to; in accordance with; following
sīc (adv.) in this way, thus
sine (prep. + abl.) without
ultimō (adv.) finally
exemplī gratiā (i.e.) for the sake of an example
post hoc ergo propter hoc
onus probandī
modus vīvendī
modus operandī
discimus docendō
Crucial and Essential Verbs:
amō, amāre, amāvī, amātus - to love (amatory, amorous)
do, dare, dedī, datus - to give (data)
habitō, habitāre, habitāvī, habitātus - to dwell, to live (inhabit)
laudō, laudāre, laudāvī, laudātus -to praise (laud, summa cum laude)
narrō, narrāre, narrāvī, narrātus - to tell (narrative, narrator)
parō, parāre, parāvī, parātus - to prepare
portō, portāre, portāvī, portātus - to carry (transport)
pugnō, pugnāre, pugnāvī, pugnātus - to fight (pugnacious)
regnō, regnāre, regnāvī, regnātus - to reign; to rule
secō, secāre, secuī, sectus - to cut (section)
servō, servāre, servāvī, servātus - to save (preservation)
spectō, spectāre, spectāvī, spectātus - to watch (spectator, inspection)
stō, stāre, stetī, status (estoy; substantive, status quo)
vocō, vocāre, vocāvī, vocātus - to call (advocate, evoke, convocation, vocation)
audeō, audēre, ausus sum - to dare (audacity)
dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitus - owe; ought + complementary infinitive
doceō, docēre, docuī, doctus -to teach (docent, doctor, indoctrinate)
habeō, habēre, habuī, habitus - to have (avoir, avere, haber)
iaceō iacēre iacuī - lie (adjacent)
iubeō, iubēre, iussī, iussus - to order
maneō, manēre, mānsī, mānsus - to remain
mīsceō, mīscēre, mīscuī, mīxtus - mix
moneō, monēre, monuī, monitus - to warn, to advise (admonition, admonish, monitor)
moveō, movēre, mōvī, mōtus - to move (movable, motion)
noceō, nocēre, nocuī + dative - to harm
pareō, parēre, paruī - to obey + dative
teneō, tenēre, tenuī, tentus - to hold, to possess (tenacious)
videō, vidēre, vīdī, vīsus - to see (video, vision)
vincō, vincere, vīcī, victus - to conquer (invictus; vēnī, vīdī, vīcī; invincible)
agō, agere, ēgī, actus - to do, to lead (agent, agenda, action)
caedō, caedere, cecīdī, caesus - to kill
cadō, cadere, cecidī, casus - to fall (occasion, cause)
cēdō, cēdere, cessī, cessus - to go, to yield (procession, procede)
colō, colere, coluī, cultus - to cultivate, inhabit, worship (culture, cult)
cōgō, cōgere, coēgī, coāctus - to complete, bring together
credō, credere, credidī, creditus - to trust, to believe + dative (credit)
crēscō, crēscere, crēvī, crētus - to grow, increase
currō, currere, cucurrī, cursus - to run (current, curriculum; correr)
dīcō, dīcere, dīxī, dictus - to say (dictation, dictionary)
dūcō, dūcere, dūxī, ductus - to lead (duct, aqueduct, conduct, produce)
fundō, fundere, fūdī, fūsus - pour, scatter
gerō, gerere, gessī, gestus -wear, do, conduct, manage
laedō, laedere, laesī, laesus - injure by striking, hurt
legō, legere, lēgī, lectus - to pick, to chose; to read (lecture, election, selection)
mittō, mittere, mīsī, missus - to send (transmit, mission)
ostendō, ostendere, ostendī, ostentus - to show
pellō, pellere, pepulī, pulsus - strike, beat, push, drive
petō, petere, petivī, petitus - to seek
pōnō, ponere, posuī, positus - to put, to place (exponent, position)
regō, regere, rēxī, rēctus - guide, rule (erect, homo erectus, insurrection, rectum, regulation)
rumpō, rumpere, rūpī, ruptus- break, rupture (eruption)
scrībō scrībere scrīpsī scrīptus - write (post scriptum)
solvō, solvere, solvī, solūtus - release, to set free, set sail (solvent, solution, solve)
trahō, trahere, traxī, tractus - to pull, to drag (tractor, attraction)
vertō, vertere, vertī, versus - to turn (invert, extravert, reverse)
vincō, vincere, vīcī, victus - to conquer (invincible, veni, vidi, vici)
vīvō, vīvere, vīxī - to live (vivacious)
capiō, capere, cēpī, captus - to take, to capture (captive, capture, caption)
recipiō -cipere -cēpi -ceptus - take back,
faciō, facere, fēcī, factus - to do, to make (fact, manufacture)
conficiō -ficere -fēcī -fectus - complete,
fugiō, fugere, fūgī - to flee (refugee, fugitive, centrifuge)
iaciō, iacere, iecī, iactus - to throw (reject, object)
rapiō, rapere, rapuī, raptus - to seize (rapacious, rapture, rapine, raptor)
ēripiō -ripere -ripuī -reptus - snatch away
aperiō, aperīre, aperuī, apertus - to open (aperture; abierto, abrir)
audiō, audīre, audīvī, audītus - to hear (audio, audible, audit, audition)
muniō, munīre, munīvī, munītus - to fortify
saliō, salīre, saluī, saltus - to leap, to jump (salient)
sciō, scīre, scīvī, scītus - to know (omniscient, science)
sentiō, sentīre, sensī, sensus (sensitive, sentient)
serviō, servīre - to serve, be a slave + DATIVE CASE (serve, service)
veniō, venīre, vēnī, ventūrus - to come (venir; advent, adventure; veni, vidi, vici) inveniō -venīre -vēnī -ventus - to find, to discover (invention, inventor)
Irregular Verbs:
possum, posse, potuī - to be able (potis + sum) + complementary infinitive
sum, esse, fuī, futūrus - to be (ser in Spanish; future) (copulative verb)
volō velle voluī - to wish, be willing + complementary infinitive
mālō mālle māluī - to prefer + complementary infinitive
nōlō nōlle nōluī - be unwilling + complementary infinitive
ferō, ferre, tulī, lātus - bear, carry, endure (odiferous)
eō, īre, iī/īvī, itūrus - to go (perish, spanish ir)
fīō, fierī, factus sum - to become, happen, be done (fiat lux) (copulative verb)
STOP HERE
A. Know what the following are and their significance to Rome itself and within the Res Gestae
Ara Pacis
Ianus Quirinus
Pontifex Maximus
Praetor
Senatus Consultum
Curia, Curiae (f) senate house
Apollo, Apollinis (m)
Lupercal
Palatinum
Iuppiter Feretrius
Quirinus
Iuno Regina
Aventinus
Via Sacra
Capitolium
Theatrum Pompeium
Via Flaminia
Saturnus
Castor
Forum Iulium
Aqua Marcia
Mars Ultor
Forum Augustum
M. Marcellus
Vesta
B. Vocabulary List
adsum, adesse, adfui - to be present
amplio (1) to increase
apello (1) to name, to call (appellation)
cedo, cedere, cessi, cessurus - to go; to yield to + dative
coemo, coemere, coemi, coemptus - to buy, to purchase (caveat emptor)
colo, colere, colui, cultus - to cultivate, worship, look after (cult, culture)
cupio, cupere, cupivi, cupitus - to desire (cupid, cupidity)
deficio, dificere, difeci, defectus - to be lacking, to be insufficient (deficient)
desum, deesse, defui - to be lacking + dative
edo, edere, edidi, editus - to give out, to utter
figo, figere, fixi, fixus - to drive in, to pierce
fugo, fugare, fugavi, fugatus - to put to flight
flecto, flectere, flexi, flectus - to bend, curse, turn
incoho (1) to start work on (inchoative)
iuvo, iuvare, iuvi, iutus - to assit, to help
impendo, impendere, impendi, impensus - to pay out; to hang up (impending)
laedo, laedere, laesi, laesus - to injure
obsequor, obsequī, obsecutus sum - to gratify, comply (obsequious)
occupo (1) to seize, take possession of (occupation)
pario, parere, peperi, partus - to produce, give birth to (postpartum)
praesum, praeesse, praefui (+ dative) to be in charge of
praepono, praeponere, praeposui, praepositus + acc. + dative - to put in charge an accusative in charge of a dative
prodo, prodere, prodidi proditus - to hand down
pendeo, pendere, pependi - to hang
recuso (1) to refuse (recusatio, recuse)
rego, regere, rexi, rectus - to rule, guide, direct (regent, rectify, rectum)
sterno, sternere, stravi, stratus - to slay
teneo, tenere, tenui, tentus - to hold (tenacious)
volvo, volvere - to roll over, to turn over, revolve (revolution)
aetās, aetātis (f) age, time of life (eternal)
aestās, aestātis (f) summer
aedes, aedis (f) temple (edifice)
arcus, -us (m) bow
aër, aëris (m) air
aes, aeris (n) bronze
aquila, -ae (f) an eagle
aura, -ae (f) breeze, air
auris, auris (f) ear
aurum, aurī (n) gold
carmen, carminis (n) song, poem
colonus, colonī (m) colonist
cornu, -us (n) horn; moon; bow; frog
cuspis, cuspidis (f) tip, sharp point; spear, lance
fax, facis (f) torch; a common metonomy for marriage
fera, -ae (f) wild animal
fors, fortis (f) chance, destiny
forte (adv.) by chance
grex, gregis (m) flock (egregious, congregation, gregarious)
penna, -ae (f) feather (pen)
pars, partis (f) part, direct, faction, side
pars…pars = some…others
porticus, -ūs (f) colonade, portico
rivus, -i (m) channel, water course (derivative, rivulet)
sagitta, -ae (f) arrow
sidus, sideris (n) star
tellus, telluris (f) earth, mother earth
titulus, titulī (m) commemorative inscription (titular)
venter, ventris (m) belly, abdomen
acutus, a, um - sharp (acute)
argenteus, a, um - made of silver
cunctus, a, um - the whole of, all
grandis, grande - great
obtusus, a, um - dull, blunt (obtuse)
par, paris - equal
princeps, principis - leading (prince)
saevus, a, um - cruel, savage
tōtus, a, um (-ius variation) - whole, entire (total, todo bene, tutto bene)
tūtus, a, um - safe
alii…alii = some…other
benignē (adv.) kindly
obviam (adv.) + dative = so as to meet
omnino (adv.) in every respect, entirely,
praeter (prep. + acc. ) except
quoad - for as long as, while
de quo? About what?
quō - where, to where (interrogative or relative)
iam (adv.) now, already
modo (adv.) only recently, just now
nōn iam = no longer
quod (rel. pronoun) = which, that
quod (subordinating conj.) because
Vocabulary List for Ovid, Tristia 3.1
Be able to decline: istud asperum iter or hic maior gradus
Verb game on: sequor, sequī, secutus sum or pellō, pellere, pepulī, pulsus
aspiciō, aspicere, aspexī, aspectus - to look at; to behold, see (aspect)
debeō, debēre, debuī, debitus - to owe; ought (debt, debit)
doceō, docēre, docuī, doctus - to teach (doctrine, doctor, docent)
carpō, carpere, carpsī, carptus - to seize, to pluck (carpe diem)
cingō, cingere, cinxī, cinctum - to surround; to gride
fateor, fatērī, fessus sum - to acknowledge, to confess
fas est = it is just according to divine will
iungō, iungere, iunxī, iunctus - to join (conjunction)
miror, mirārī, mirātus sum - to marvel at, to wonder at
mittō, mittere, mīsī, missus - to send (remiss, transmit, manumission)
lateō, latēre, latuī - to hide (latent)
liceō, licēre, licuī - to be permitted + dative + infinitive
loquor, loquī, locutus sum - to speak (eloquent, loquacious, interlocutor)
ludō, ludere, lusī, lusus - to play
patior, patī, passus sum - to suffer; to allow (passive, patient)
pateō, patēre, patuī - to lie open, to be revealed
pellō, pellere, pepulī, pulsus - to strike, to beat (repulsive)
petō, petere, petivī, petitus - to seek (competitive)
possum, posse, potuī - to be able (potis + sum, esse)
putō (1) to think to consider (dispute, repute, computer)
odī, odisse - to hate (odium)
quaerō, quaerere - to seek, inquire about
rogō (1) to ask (interrogation)
stringō, stringere, strīnxī, strīctus - to draw tight, bind; of a sword, draw out, draw (strict, restrict)
sequor, sequī, secutus sum - to follow (sequence; non sequitur)
servō, servāre, servāvī, servātus - to save, to preserve, to look after
scribō, scribere, scripsī, scriptus - to write
sumō, sumere, sumpsī, sumptus - to take up (assume, assumption)
tangō, tangere, tetigī, tactus (tangent, tangible, tactile)
vereor, verērī, veritus sum - to fear
videō, vidēre, vīdī, vīsus - to see
veniō, venīre, vēnī, ventūrus - to come
velō (1) to veil, to cover
vīvō, vīvere, vīxī - to live (vivacious)
carmen, carminis (n) poem, song
corona, -ae (f) crown (coronation)
cornū, cornūs (n) horn; wing of an army (unicorn, cornucopia)
exul, exulis (m) an exile
decus, decoris (n) honour (decorum)
domus, domūs (f) house; home (domicile)
facinus, facinoris (n) crime
genus, generis (n) kind, sort, type (genre, genus)
gradus, gradūs (m) step; grade (gradual, graduation)
ianua, ianuae (f) door (Janus)
iter, itineris (n) journey (itinerant)
lacrima, -ae (f) tear (lacrimatory)
libellus, libellī (m) small book (diminutive of liber, librī (m) book)
lingua, linguae (f) tongue (linguistics)
manus, manūs (f) hand (manufacture, manumission)
metus, metūs (m) fear
opus, operis (n) work, task, labour; fortification (magnum opus)
pēs, pedis (m) foot (pedestrian, pedometer)
pudor, pudoris (m) shame
ratio, rationis (f) reason, rational; plan
signum, signī (n) sign; signal; battle standard
tectum, tectī (n) building, roof; palace
tempus, temporis (n) time (temporize)
urbs, urbis (f) city (urbane)
versus, versūs (m) verse
asper, aspera, asperum - rough (per aspera ad astra)
candidus, a, um - white, radiant (candidate)
dignus, a, um - worthy of + ablative
ensis, ensis (m) sword
fessus, a, um - tired
īdem, eadem, idem - the same
infelix, infelicis - ill-fated, cursed, unlucky
levis, leve - light, trial (levity)
līber, lībera, liberum - free
miser, misera, miserum - poor, wetched, suffering in love (me miserum)
mollis, molle - soft (mollify)
maculosus, a, um - stained (immaculate)
novus, a, um - strange, novel, new (novel)
timidus, a, um - fearful, timid (timid)
tristis, triste - sad
trepidus, a, um - agitated, uneasy, disturbed, trembling, affrighted (trepidation)
vetus, veteris (1 term. 3rd adj.) old (veteran, inveterate)
vicinus, a, um - neighboring + dative (vicinity)
viridis, viride - green (verdant)
forsitan (adv.) perhaps
quondam (adv.) once, formerly, at one point in time
quoniam (subordinating conj.) since
quoque (adv.) also
magis (comp. adv.) more
minus (comp. adv.) less
vix (adv.) barely, hardly
Second Vocabulary list for Res Gestae Divi Augusti
Be able to decline: hic gravis pars or ille magnus dies
augeo, augere, auxi, auctus - to increase (augment, augmentation)
amplio (1) to increase (amplify)
condo, condere, condidi, conditus - to found, to establish
coemo, coemere, coemi, coemptus - to buy, to purchase (caveat emptor)
deficio, deficere, defeci, defectus -to fail, to be lacking, to be insufficient (deficient)
edo, edere, edidi, editus - to give out
fiō, fiērī, factus sum - to become , to be made, to happen (copulative verb)
incoho (1) to start work on (inchoative)
iuvo, iuvare, iuvi, iutus - to assit, to help
impendo, impendere, impendi, impensus - to pay out (impending)
lego, legere, lēgi, lectus - to pick, to chose; to read
morior, morī, mortuus sum - to die (F.A.P. + moriturus, a, um)
moror, morari, moratus sum - to delay
occupo (1) to seize, take possession of (occupation)
parō, parāre, parāvī, parātus - to prepare (semper paratus)
pareō, parēre, paruī - to obey + dative
pario, parere, peperi, partus - to produce, give birth to (postpartum)
praesum, praeesse, praefui (+ dative) to be in charge of
prodo, prodere, prodidi proditus - to hand down
recuso (1) to refuse (recusatio, recuse)
vīvō, vīvere, vīxī - to live; to be (vivacious)
aetās, aetātis (f) age, time of life (eternal)
aedes, aedis (f) temple (edifice)
annus, annī (m) year (annual, annus horribilis)
āra, ārae (f) altar
carmen, carminis (n) song, poem
collega, collegae (m) colleague (collegiality)
colonus, colonī (m) colonist
diēs, diēī (m) day (carpe diem, per diem)
iuvenis, iuvenis (m) youth (juvenile)
lex, legis (f) law (legislature)
lūdus, lūdī (m) game
multitūdō, multitūdinis (f) multitude, mass
nemō, neminis (m/f) no one
pars, partis (f) part, direct, faction, side
porticus, -ūs (f) colonade, portico
rivus, rivī (m) channel, water course (derivative, rivulet)
titulus, titulī (m) commemorative inscription (titular)
īdem, eadem, idem - the same
argenteus, a, um - made of silver (AG)
cunctus, a, um - the whole of, all
grandis, grande - great
omnis, omne - all
princeps, principis - leading, chief (prince)
patrimonium, -ii (n) inheritance (patrimony)
par, paris - equal
summa, summae (f) total number, total amount
vīvus, a, um - alive
apud (prep. + acc.) among, in the presence of, at the house of
benignē (adv.) kindly
obviam (adv.) + dative = so as to meet
omnino (adv.) in every respect, entirely
praeter (prep. + acc. ) except
quoad - for as long as, while
Subordinating Conjunctions
(indicative mood vs. subjunctive mood)
quod (+ indicative) - because
quia (+ indicative) - because
quoad + subjunctive - as long as
cum - when (temporal clause + indicative mood)
cum - when (circumstantial clause + subjunctive mood)
cum - since/because (causal clause + subjunctive mood)
cum - although (concessive clause + subjunctive mood)
sī - if
nisi - unless, if…not; except
dum (+ indicative) while
dum (+ subjunctive) until
ut + indicative mood = as, when
ut ante - as before
ut fit - as it happens, as usually
ut factum est - as it happened
ut bene scis - as you know well
ut fama est - as the story is
ut traditur - as it is handed down
ut traditum est - as it has been handed down
ut soleō - as I am accustomed
ut solēbat - as he was accustomed
ut + subjunctive = in order that (purpose clause)
ut + subjunctive = that (substantive/noun clause or result clause)
Vocabulary List and Terms for Pages 3, 5, 7, 9, 11, 13 of Res Gestae
Be able to decline: mare līberum and hoc facinus and tōta aciēs
Know people, events, terms:
Annōna - public distribution of grain
Dictatura - dictatorship
Pontfiex Maximus - chief priest of Rome
Res Publica
Senātus, Senātūs (m) Senate
Senatus Consultum - Decree of the Senate
Sextus Pompeius (son of Pompeius Magnus)
Battle of Naulochus (36 BC)
Marcus Antonius, Consul in 44 BC
Cleopatra
Alexandria
Ptolenmaic Egypt
Hellenistic Kingdoms
Battle of Actium (31 BC)
Marcus Brutus
Tyrannicides
Pansa and Hirtius
Battle of Mutina (43 BC)
Battle of Philippi (42 BC)
Res Gestae
Potestās Tribūnicia
prīnceps Senātūs
Pontifex Maximus
conservo, -are, -avi, -atus - to preserve
creo, creare, creavi, creatus - to appoint, to elect
deposco, deposcere, depoposci - to demand
cado, cadere, cecidi, casus - to fall (intransitive verb)
consentio, consentire, consensi, consensus - to agree (consent)
expello, expellere, expuli, expulsus - to expel, to drive out
excīdō, excīdere, excīdī, excīsus - to destroy, exterminate (ex + caedo)
ingnosco, ignoscere, ignovi, ignotus (+ dative) to pardon, to forgive
gero, gerere, gessi, gestus - to wear; to manage; accomplish, to; to wage
malo, malle, malui (magis + volo) - to prefer + complementary infinitive
nascor, nascī, nātus sum - to be born (natal, Nate, neonatal, cognate)
opprimo, opprimere, oppressi, oppressus - to overwhelm
parco, parcere, peperci (+ dative) to spare
peto, petere, petivi, petitus - to seek
scrībō, scrībere, scripsī, scriptus - to write
solvō, solvere, solvī, solūtus - to set free, release; fulfill
tribuo, tribuere - to assign (attribute)
ulciscor, ulcisci, ultus sum - to avenge, to punish (Mars Ultor)
vinco, vincere, vici, victus - to conquer
acies, aciei (f) line, battle line; edge; sight
annus, annī (m) year
cursus, cursūs (m) a course, a race, a running
currus, -ūs (m) chariot
collēga, collēgae (f) colleague
detrimentum, detrimentī (n) harm
dies, diei (m) day (per diem)
deus, dei (m) god (deus ex machinā)
exilium, -i (n) exile
exercitus, exercitūs (m) army
facinus, facinoris (n) crime
frumentum, -i (n) grain supply
genus, generis (n) kind, class, race (
genū, genūs (n) knee
gens, gentis (f) race, clan
iudicium, -i (n) legal proceeding, judgment
lēgātus, lēgātī (m) legate, ambassador; general
lēx, lēgis (f) law
locum, locī (n) place, location; point; opportunity
mare, maris (n) sea (ab mari usque ad mare)
metus, metūs (m) fear
mora, -ae (f) dealy
mōs mōris (m) custom
mors, mortis (f) death
navis, navis (navium) (f) ship
ordo, ordinis (m) rank, order, class, social class
orbis, orbis (m) disk
perpetuus, a, um - continuous, everlasting
penuria, -ae (f) shortage (penury)
potestas, potestatis (f) power
princeps, principitis (m) chief, leader (prince)
rēs, rēī (f) affair, situation, matter, event, etc. (take meaning from context)
stipendium, -i (n) military service
aliquis, aliquid - someone, something (ali is dropped after nisi, sī, nē)
īdem, eadem, idem - the same
quisque, quaeque, quodque (indefinite adj.) each one, each thing; each
civilis, -is, -e, occurring between citizens, civil
consularis, consulare - of a consul, of consular rank
līber, lībera, līberum - free
maior, maius (comp. adj.) greater
minor, minus (comp. adj.) small
plūrēs, plūra (comp. adj.) more
tōtus, a, um (-ius paradigm) whole, entire
sōlus, a, um (-ius paradigm) alone
uterque, utraque, utrumque - each (of two) - ius paradigm
aliquanto (adv.) by some amount
intrā (prep. + acc.) within
inter (prep. + acc.) between, among
ob (prep. + acc.) on account of
praeter (prep. + acc.) except
prosperē (adv.) successfully
tūto (adv.) safely
usque (adv.) all the way, continuously (ab marī usque ad mare, ab ovo usque ad māla)
List for Interrogatives, Indefinite animals, etc.
audeo, audēre, ausus sum - to dare
iaculor, iaculārī, iaculātus sum – to throw, to hurl
vereor, verērī, vērītus sum – to fear
loquor, loquī, locūtus sum –to speak
patior, patī, passus sum – to suffer, to endure; to allow
orior, orīrī, ortus sum – to rise
ūtor, utī, ūsus sum - to use, to enjoy + ablative case
pateō, patēre, patuī (intransitive) - to lie open, to be open, to spread out
genus, generis (n) kind, class, race (genus, sui generis, generic, genre)
gens, gentis (f) race, clan
genu, genūs (n) knee (genuflect)
Interrogative Animals (pronouns, Adjectives, Adverbs)
cūr? why? for what reason?
quārē - why?
quot? How many (number)
quantus, a, um - how great? what size? (magnitude)
qualis, quale (adj.) what sort?
quando? when? (time)
quis? quid? (interrogative pronoun) who? what?
quī, quae, quod? (interrogative adjective) what? which?
quā? by what means? by what route?
quō? - to what place? where? wither?
quam? How?
quam ob rem? = on account of what matter? why?
quamdiu? - how long?
quō modo? = in what way?
quotiēns - how often? How many time?
ubi? Where? or When?
unde? from where? whence?
uter, utra, utrum? (-ius paradigm) which (of two)?
utrum…an = whether… or
-ne (enclitic) - signal a neutral questions
nōnne - signals a question expected a positive response
num - signals a question expected a negative response
num (introducing an indirect question) = whether
Indefinite Pronouns or Adjectives
aliquis, aliquid (indefinite pronoun) - someone, something; anyone, anything
quīdam, quaedam, quoddam (indefinite adjective) - some, a certain
quisque, quaeque, quodque (indefinite pronoun) - everyone, everything
Other Related Words.
aliquantō - by some amount
aliquot - some (number)
aliquando (adv.) at some time, once, formerly
magnopere (adv.) greatly
magis (adv.) more
peior, peius (comp. adv.) worse
melior, melius (comp. adv.) better
minor, minus (comp. adv.) small
ne…quidem = not even - e.g. Ne Raina quidem id bene fecit = “not even Raina did it well”.
neuter, neutra, neutrum - neither of two
undique (adv.) from all sides
tam (adv.) so
tantus, a, um - so great
talis, tale (adj.) such
tot (indecl. adj.) so many
totiēns - so many time, so often
sīc (adv.) in such a way (sīc semper tyrannīs)
longē (adv.) far, by far
ibi (adv.) there, then
inde (adv.) from the place, thence
ita (adv.) in such a way
adeo (adv) to such an extent
tam…quam (correlative conjunctions) - as…..as
ut (subordinating conj.+ indicative mood) as, when
uterque, utraque, utrumque - each of two
Vocabulary List for Somnium Scipionis, lines 110-200.
careō, carēre, caruī - to lack, to be without + ablative case
cingō, cingere, cinxī, cinctus - to surround
ēlābor, ēlābī, ēlāpsus sum - to slip or glide away (elapse)
expetō, expetere, expetivī, expetītus - to seek after, long for
fiō, fiērī, factus sum - to be made; to happen; to become (copulative)
frangō, frangere, frēgī, fractus - to break (refraction, fracture)
impellō, impellere, impulī, impulsus - to drive forward, strike against, to push
mānō (1) to flow, to spread
mereor, merērī, meritus sum - to earn (merit, meretricious)
morior, morī, mortuus sum - to die
moveō, movēre, mōvī, mōtus - to move
nascor, nascī, natus sum - to be born (natal, cognate, nascent)
obeō, obīre, obiī, obitus - go down, to go down facing; to meet death (obituary)
occidō, occidere, occidī, occasus - fall (occidental)
occīdō, occīdere, occīdī, occīsus - to kill
orior, orīrī, ortus sum - to rise (orient, oriental)
praecipitiō (1) to throw headlong (precipitous)
reor, rērī, ratus sum - to think (head verb)
solvō, solvere, solvī, solūtus - to set free, release (solvent, solve)
stō, stāre, stetī, statūrus - to stand
vīvō, vīvere, vīxī - to live, to be alive; to act as (vivacious)
necesse est - it is necessary, it is inevitable + acc. subject + infinitive
oportet, oportēre, oportuit - it is fitting, it is necessary + acc. subject + infinitive or substantive/noun clause (ut+ subjunctive)
acies, aciēī (f) line, edge, battle line; sight (triplex acies)
aura, aurae (f) breeze
auris, auris (f) ears (aural)
aurum, aurī (n) gold (AU)
digitus, digitī (m) figure
decus, decoris (n) honour, glory, splendor
fōns, fontis (m) spring, fountain (font)
macula, maculae (f) stain, stop (immaculate)
mons, montis (m) mountains
gens, gentis (f) race, clam
genus, generis (n) class, race, kind, type
latus, lateris (n) side (lateral)
orīgō, orīginis (f) origin (aboriginal)
pars, partis (f) side, direction, part, faction
ratiō, ratiōnis (f) an accounting, a reckoning; a reasoning; reason
salūs, salūtis (f) safety, health, salvation
sermō, sermonis (m) speech, talk
sonitus, -ūs (m) sound
vis, vis (f) force, violence (in plural = strength)
voluptās, voluptātis (f) pleasure (voluptuary)
aliquis, aliquid (indefinite pronoun) - anything, anyone; someone, something
quīdam, quaedam, quoddam (indefinite adj.) - a certain, some
quisque, quidque (indefinite pronoun) - each one, each thing
acūtus, a, um - sharp
aliēnus, a, um - foreign
aeternus, a, um - eternal
gravis, grave - heavy, serious
inanimus, a, um - lifeless, without spirit
maior, maius - great, bigger
obliquus, a, um - sidelong, slanting, oblique
ōcior, ōcius: adj. comp. (superl., ōcissimus, a, um), swifter, more fleet
omnis, omne - all,
par, paris (1 term. adj.) equal
parvus, a, um - small
proprius, a, um - one’s own (property)
tenuis, tenue - thin, slender
vēlox, vēlōcis (1 term.) - swift, quick, fleet, rapid, speedy
adversum (av.) opposite)
autem (postpositive) however, moreover
identidem (adv.) repeatedly
ōcius (comp. adv.) more swiftly; rapidly, speedily, quickly, swiftly
quidem (post postive) indeed, in fact
nē…quidem = not even
partim (adv.) partly
tam…quam (correlatives) just as, as much as
Derivaties and Latin Phrases:
aboriginal
aural
absolution
acuity, acute, acumen
elapse, relapse, lapse
macular, immaculate, immaculate conception
tenuous
sonorous
occidental
orient, oriental
oblique
omniscient, omnipotent, omnibus
precipitous
precipice
decorum
natal, cognate, nascent
merit, meretricious
fiat
impulsive
voluptuary
salutary
vivacious
condicio sine quā nōn
modus vīvendī
status quō
suum cuique
quisque sibi proximus
prīmus inter parēs
Vocabulary List for Somnium Scipionis, lines 70-110
animō (1) to fill with breath or life
arbitror, arbitrārī, arbitrātus sum - to judge
arceō, arcēre, acrui, arctus - to shut in, to enclose
aspiciō, aspicere, aspexī, aspectus - to look at, to see
colō, colere, coluī, cultus - to cultivate, to care for
compleō, complēre, complēvī, complētus - to fill
conficiō, conficere, confēcī, confectus - to complete, to finish off
fīgō, fīgere, fīxī, fīxus - to fix, to fasten
fugiō, fugere, fūgī - to flee
gignō, gignere, genuī, genitus - to beget
līberō (1) to free, to liberate (often with ablative of separation)
loquor, loquī, locutus sum - to speak
migrō (1) to go from one place to another, to depart
nectō, nectere, nexuī, nexus - to tie, to bind
pateō, patēre, patuī (intrans.) -to lie open, to extend; be evident or obvious
patior, patī, passus sum - to suffer, to permit, endure
profundō, profundere, profūdī, profūsus - to pour forth
reprimō, reprimere, repressī, repressus - to repress, to check
retineō, retinēre, retinuī, retentus - to hold back
suspicor, suspicārī, suspicātus sum - suspect, to mistrust
tangō, tangere, tetigī, tactus - to touch
tueor, tuērī, tutus sum - to look at, to look after, to protect
videor, vidērī, vīsus sum - to seem (copulative verb + dative of reference)
vīvō, vīvere, vīxī - to live, to be alive
vincō, vincere, vīcī, victus - to conquer
volvō, volvere, volvī, volūtus - to roll
aditus, aditūs (m) approach, entrance (ad + eo, ire)
anima, animae (f) breath, soul
astrum, astrī (n) star, constellation, heavenly body
auris, auris (f) ear
aura, aurae (f) breeze
aurum, aurī (n) gold
candor, candōris (m) brilliant whiteness, radiant whiteness
carcer, carceris (m) prison
coetus, coetūs (m) a uniting, meeting (co + eo, ire)
cursus, cursūs (m) course; race, a running
genus, generis (n) king, class, race
gens, gentis (f) race, clan
globus, globī (m) sphere, globe
homo, hominis (m) man
metus, metūs (m) fear
mēta, mētae (f) goal, turning point, cone-shaped pillar
mēns, mentis (f) mind
mors, mortis (f) death
mōtus, mōtūs (m) movement, motion
mūnus, mūneris (n) gift, duty, obligation
lux, lucis (f) light
lūmen, lūminis (n) light
orbis, orbis (m) disk (orbis terrārum)
pondus, ponderis (n) weight
punctum, punctī (n) a point (punctuation)
templum, templī (n) sacred space; temple
sidus, sideris (n) star
vinculum, vinculī (n) chain
aliquis, aliquid (indefinite pron.) - anyone, anything, some one, something
alacer, alacris, alacre - eager, active
alter, altera, alterum - the one, the other of two
candidus, a, um - white, bright
caelestis, caeleste - heavily, celestial
dulcis, dulce - sweet
īdem, eadem, idem - the same
infimus, a, um (superlative) the lowest
lūcĭdus, a, um - lux, containing light, full of light, clear, bright, shining
maior, maius - greater, bigger
melior, melius - better
pius, a, um - loyal, dutiful
quīdam, quaedam, quiddam - a certain, some
reliquus, a, um - the remaining
sempiternus, a, um (semper + aeternus) - everlasting, always eternal
summus, a, um - the highest, the highest part of
vetus, veteris (1 term. adj.) old
apud (prep. +acc.)
cum…tum (correlative conj.) both…and
facile (adv.) easily
ferē (adv.) almost, nearly
igitur (postpostive) therefore
iniussū - without a command or an order
magis (comp. adv.) more, rather
potius (comp. adv.) rather
quārē - for which reason, therefore
subter (adv.) below, beneath
ut prīmum - as soon as
Know the etymology and English meaning/usage of the following English words derived from Latin words on the list above
ameliorate, amelioration
animate
arcane
arbitration
aspect
candor
centrifugal
cult
dulcet
generic, genre
incarceration
incandescent
interstellar
infix, prefix, suffix
loquacious, eloquent, circumlocution, interlocutor
elucidate
lucid
munificent
nexus
patently, patent
ponder
ponderous
profuse, profusion
postmortem
punctual
repression
retention
rotund, rotunda
rutilant
sempiternal
subterfuge
summation, summative
tangent, tangible, tactile
vivacious, vivacity
per aspera ad astra
ad hominem
mens rea
mens sana in corpore sano
suī generis
fiat lux
Sōl Invictus
summā cum laude
spiritus mundī
vēnī, vīdī, vīcī
Vocabulary List for Somnium Scipionis, lines 33-70
Expect a verb game on augeo or utor and be able to decline:
haec brevis aetas or iste magnus metus
augeō, augēre, auxī, auctus - to increase (augment)
arbitror, arbitrārī, arbitrātus sum - to judge, to think
coepī, coepisse, coeptus - to begin (defective verb)
conficiō, conficere, confēcī, confectus - to complete, to finish
extinguō, extinguere, extinxī, extinctus - to put out, extinguish
fiō, fiērī, factus sum - to become, to happen; to be made (copulative verb)
fruor, fruī, fructus sum (+ ablative) to enjoy
fundō, fundere, fūdī, fūsus - to pour forth
habeō, habēre, habuī, habitus - to consider; to have; to hold
moror, morārī, morātus sum - to delay, to linger (moratorium)
morior, morī, mortuus sum -to die
nītor, nītī, nīsus sum - to reply on (often + ablative case)
oportet, oportēre, oportuit (impersonal verb) it is fitting, it is necessary (+ acc. subject and infinitive or ut + subjunctive - a substantive clause)
proficiscor, proficiscī, profectus sum - to depart, to start out
regō, regere, rexī, rectus - to guide, direct; rule
spectō, spectāre - to watch, to look at
veniō, venīre, vēnī, ventūrus - to come
vocō, vocāre, vocāvī, vocātus - to call
volō, volāre, volāvī, volātus - to fly (volatile)
volō, velle, voluī - to wish, to want + complementary infinitive
utor, utī, usus sum - to use, to employ, to enjoy + ABLATIVE CASE
aetās, aetātis (f) age, period of life
aestās, aestātis (f) summer
animus, animī (m) mind, spirt
carcer, carceris (m) prison
cīvitās, cīvitātis (f) citizen body, nation, state, city-state
coetus, -ūs (m) a coming together
cōnsilium, consiliī (n) plan, advice, consul, strategy
fātum, fātī (n) fate (for, fari, fatus sum - to speak)
ingenium, ingeniī (n) natural ability, talent, genius
ius, iuris (n) law, right (jurisdiction, jurisprudence)
lex, lēgis (f) law
lūmen, lūminis (n) light (illuminate)
manus, -ūs (f) hand; band of men (manipulative, manufacture, manumission)
mūnus, mūneris (n) duty, service; gift; games (municipal, munificent)
metus, metūs (m) fear
rēgius, a, um - royal, of a king
rēgia, -ae (f) palace
regnum, regnī (n) kingdom, kingship, royal power
salūs, salūtis (f) safety, health, salvation
somnum, somnī (n) sleep (insomnia)
tempus, temporis (n) time (temporize)
vīs, vis (f) force
vīrēs, vīrium (f. pl.) strength
ălăcer, ălăcris, ălăcre - keen, eager (alacrity)
excelsus, a, um - elevated, high, lofty
impius, a, um - impious, wicked
mīrābilis, mīrābile - amazing
nōtus, a, um - familiar, recognized, known
pius, a, um - loyal, devoted, pius
plēnus, a, um - full of + genitive case
talis, tale - such
tantus, a, um - so great, such a size
tot (indecl. adj.) so many
uterque, utraque, utrumque - each (of two)
hīc - in this place
hūc - to this place
hinc - from this place
quasi - as if
quidem - infact, indeed
tam (adv.) so
verō (postpositive) indeed, in fact
verum (adversative conj.) but
verē (adv.) truly
tam…quam - so (much)…as
talis….qualis - such…as
tantus…quantus - as great…as
tot…quot - as many as
tamquam - as if
Vocabulary List for Somnium Scipionis, lines 1-33
Expect a verb game on one of the verbs below and be able to decline: hoc solum cornū, ille brevis dies, iste celer currus, idem clarus rex, ea brevis res, illud clarum astrum.
crēdō, crēdere, crēdidī, crēditus - to believe + dative case
cōgō, cōgere, cōēgī, cōactus - to compel, to bring together
cōgītō (1) to think (cogito ergo sum)
complector, complector, complexus sum - to embrace (complex)
dēleō, dēlēre, dēlēvī, dēlētus - to destroy (delete, Carthago delenda est)
discēdō, discēdere, discessī, discessus - to depart, to go away
fiō, fiērī, factus sum - to happen, to become, to be made (copulative verb)
loquor, loquī, locutus sum - to speak (circumlocution, eloquent)
meminī, meminisse - to remember (defective - no present system)
scrībō, scrībere, scrīpsī, scrīptus - to write (manuscript)
sciō, scīre, scīvī, scītus - to know (omniscient, science)
soleō, solēre, solitus sum - to be accustomed to + complementary infinitive
suspiciō, suspicere, suspexī, suspectus - to look up
ostendō, ostendere, ostendī, ostentus - to show
oppugnō (1) to attach
pareō, parēre, paruī - to obey + dative case
pariō, parere, peperī, partus - to give birth to, to produce
parō, parāre, parāvī, parātus - to prepare (semper parātus)
tangō, tangere, tetigī, tāctus - to touch (tangent, tactile)
tegō, tegere, texī, tectus - to cover (protect)
videō, vidēre, vīdī, vīsus - to see (evident, visionary)
videor, vidērī, vīsus sum - to seem (copulative & with dative of reference)
veniō, venīre, vēnī, ventūrus (advent, adventure)
vertō, vertere, vertī, versus - to turn (invert, revert, reverse, introvert, extrovert)
vehō, vehere, vēxī, vectus - to carry, to convey
astrum, astrī (n) star, constellation (astronaut, per aspera ad astra)
antrum, antrī (n) cave
atrium, atriī (n) atrium (central room in a Roman domus)
cornū, cornūs (n) horn; cresent moon
currus, currūs (m) chariot
cursus, cursūs (m) course, a running, a race
deus, deī (m) god (deus ex machina)
diēs, diēī (m/f) day (per diem, carpe diem)
lēgātus, lēgātī (m) ambassador, lieutenant general
luna, lunae (f) moon
nox, noctis (f) night
rēs, rēī (f) matter, situation, event, etc. (republic, in medias res, res ipsa loquitur)
rēx, rēgis (m) king
regnum, regnī (n) kingdom; kingship, royal power
regia, regiae (f) palace
sōl, sōlis (m) sun (solar)
stella, stellae (f) star (interstellar, constellation)
sermō, sermōnis (m) conversation, speech
somnus, somnī (m) sleep
triumphus, triumphī (m) triumphal procession
aliquis, aliquid (indefinite pron.) anyone, anything
quīdam, quaedam, quoddam (indefinite adjective) some, a certain
brevis, breve - short, brief
clārus, a, um - bright, famous (clarity)
fessus, a, um - tired
potior, potius (comp. adjective) preferable, more important
plenus, a, um - full of + genitive case
regius, a, um - royal
sōlus, a, um (-ius paradigm) - alone
tōtus, a, um (-ius paradigm) whole, entire
ūllus, a, um -(-ius paradigm) any
nullus, a, um (-ius paradigm) no
autem (postpositive) in fact, indeed, moreover
adhūc (adv.) still, yet
aliquantō - somewhat, by somewhat
itaque - and so, therefore
paene (adv.) almost
Verbal Morphology Review List
amō, amāre, amāvī, amātus - to love (amatory, amorous)
do, dare, dedī, datus - to give (data)
laudō, laudāre, laudāvī, laudātus-to praise (laud, summa cum laude)
narrō, narrāre, narrāvī, narrātus - to tell (narrative, narrator)
parō, parāre, parāvī, parātus - to prepare
portō, portāre, portāvī, portātus - to carry (transport)
pugnō, pugnāre, pugnāvī, pugnātus - to fight (pugnacious)
regnō, regnāre, regnāvī, regnātus - to reign; to rule
secō, secāre, secuī, sectus - to cut (section)
servō, servāre, servāvī, servātus - to save (preservation)
spectō, spectāre, spectāvī, spectātus - to watch (spectator, inspection)
stō, stāre, stetī, status (estoy; substantive, status quo)
vocō, vocāre, vocāvī, vocātus - to call (advocate, evoke, convocation, vocation)
audeō, audēre, ausus sum - to dare (audacity)
dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitus - owe; ought + complementary infinitive
doceō, docēre, docuī, doctus -to teach (docent, doctor, indoctrinate)
habeō, habēre, habuī, habitus- to have (avoir, avere, haber)
habitō, habitāre, habitāvī, habitātus - to dwell, to live (inhabit)
iaceō iacēre iacuī - lie (adjacent)
iubeō, iubēre, iussī, iussus - to order
mīsceō, mīscēre, mīscuī, mīxtus - mix
maneō, manēre, mānsī, mānsus - to remain
moneō, monēre, monuī, monitus - to warn, to advise (admonition, admonish, monitor)
moveō, movēre, mōvī, mōtus - to move (movable, motion)
noceō, nocēre, nocuī + dative - to harm
pareō, parēre, paruī - to obey + dative
teneō, tenēre, tenuī, tentus - to hold, to possess (tenacious)
videō, vidēre, vīdī, vīsus - to see (video, vision)
vincō, vincere, vīcī, victus - to conquer (invictus; vēnī, vīdī, vīcī; invincible)
agō, agere, ēgī, actus - to do, to lead (agent, agenda, action)
caedō, caedere, cecīdī, caesus - to kill
cadō, cadere, cecidī, casus - to fall (occasion, cause)
cēdō, cēdere, cessī, cessus - to go, to yield (procession, procede)
colō, colere, coluī, cultus - to cultivate, inhabit, worship (culture, cult)
cōgō, cōgere, coēgī, coāctus - to complete, bring together
credō, credere, credidī, creditus - to trust, to believe + dative (credit)
crēscō, crēscere, crēvī, crētus - to grow, increase
currō, currere, cucurrī, cursus - to run (current, curriculum; correr)
dīcō, dīcere, dīxī, dictus - to say (dictation, dictionary)
dūcō, dūcere, dūxī, ductus - to lead (duct, aqueduct, conduct, produce)
fundō, fundere, fūdī, fūsus - pour, scatter (effusive)
gerō, gerere, gessī, gestus -bear, manage (gerund, gerundive)
laedō, laedere, laesī, laesus - injure by striking, hurt
legō, legere, lēgī, lectus - to pick, to chose; to read (lecture, election, selection)
mittō, mittere, mīsī, missus - to send (transmit, mission)
ostendō, ostendere, ostendī, ostentus - to show (ostentatious)
pellō, pellere, pepulī, pulsus - strike, beat, push, drive (repel, expel, repulsion)
petō, petere, petivī, petitus - to seek (petition, competition)
pōnō, ponere, posuī, positus - to put, to place (exponent, position)
regō, regere, rēxī, rēctus - guide, rule (regent, rectum)
rumpō, rumpere, rūpī, ruptus- break, rupture (rupture)
scrībō scrībere scrīpsī scrīptus - write (post scriptum)
solvō, solvere, solvī, solūtus - release, set sail (solvent, absolute)
trahō, trahere, traxī, tractus - to pull, to drag (tractor, attraction)
vertō, vertere, vertī, versus - to turn (reverse, revert, invert, extravert)
vincō, vincere, vīcī, victus - to conquer (invincible, veni, vidi, vici)
vīvō, vīvere, vīxī - to live (vivacious)
capiō, capere, cēpī, captus - to take, to capture (captive, capture, caption)
recipiō -cipere -cēpi -ceptus - take back,
faciō, facere, fēcī, factus - to do, to make (fact, manufacture)
conficiō -ficere -fēcī -fectus - complete,
fugiō, fugere, fūgī - to flee (refugee, fugitive, centrifuge)
iaciō, iacere, iecī, iactus - to throw (reject, object)
rapiō, rapere, rapuī, raptus - to seize (rapacious, rapture, rapine, raptor)
ēripiō -ripere -ripuī -reptus - snatch away
aperiō, aperīre, aperuī, apertus - to open (aperture; abierto, abrir)
audiō, audīre, audīvī, audītus - to hear (audio, audible, audit, audition)
muniō, munīre, munīvī, munītus - to fortify
saliō, salīre, saluī, saltus - to leap, to jump (salient)
sentiō, sentīre, sensī, sensus (sensitive, sentient)
sciō, scīre, scīvī, scītus - to know (omniscient, science)
veniō, venīre, vēnī, ventūrus - to come (venir; advent, adventure; veni, vidi, vici) inveniō -venīre -vēnī -ventus - to find, to discover (invention, inventor)
Irregular Verbs:
possum, posse, potuī - to be able (potis + sum) + complementary infinitive
sum, esse, fuī, futūrus - to be (ser in Spanish; future) (copulative verb)
volō velle voluī - to wish, be willing + complementary infinitive
mālō mālle māluī - to prefer + complementary infinitive
nōlō nōlle nōluī - be unwilling + complementary infinitive
ferō, ferre, tulī, lātus - bear, carry, endure
eō, īre, iī/īvī, itūrus - to go (perish, spanish ir)
fīō, fierī, factus sum - to become, happen, be done (fiat lux) (copulative verb)
Vocabulary List for Quiz- Ovid, Metamorphoses 1.5-68.
ardeō, ardēre, arsī, arsus - to burn (arson, ardent)
careō, carēre, caruī + ablative- to lack
circumfundo, circumfundere, circumfudi, circumfusus - to pour around
cresco, crescere, crevi, cretus - to rise
dīcō, dīcere, dīxī, dictus - to say, to call
faciō, facere, fēcī, factus - to make, to do
habeō, habēre, habuī, habitus - to have, to hold; to consider
iungō, iungere, iunxī, iunctus - to join
librō (1) to balance (libra)
ligō (1) to bind, to tie (ligament)
maneō, manēre, mansī, mansus - to remain
obstō, obstāre, obstitī - to oppose, to block + dative case
pendeo, pendēre - to hang
praebeō, praebēre - to hold before, afford, offer (prae and habeō)
primō, primere, pressī, pressus - to press
pugnō, pugnāre, pugnāvī, pugnātus - to fight
regō, regere, rēxī, rēctus - to rule, govern, guide, control, direct
reparō (1) to repair
tegō, tegere, texī, tectus - to cover
trahō, trahere, traxī, tractus - to pull, to drag
āēr, āeris (m) air
aes, aeris (n) bronze
aestus, aestūs (m) boiling, tide
aqua, -ae (f) water
arx, arcis (f) citadel
bracchium, bracchiī (n) arm
caelum, caelī (n) sky (ceiling)
campus, campī (m) plain
corpus, corporis (n) body
cornū, cornūs (n) horn; cresent moon
ĕlĕmentum, -i (n) a first principle, element
faex, faecis (f) grounds, sediment, lees, dregs of liquids
flāmen, flāminis (n) a blowing; blast, gale, breeze, wind
fons, fontis (m) spring, stream, fountain
frater, fratris (m) brother
fretum, fretī (n) strait
forma, -ae (f) form, shape, beauty
flumen, fluminis (n) river
fulmen, fulminis (n) thunderbolt, lightening
gravitās, gravitātis (f) weight, heaviness (gravity, gravitās)
lacus, lacūs (m) lake
līs, lītis (f) a strife, contest, dispute (litigious, litigate)
lītus, lītoris (n) shore, shoreline (littoral)
locus, locī (m) place
lumen, luminis (n) light; eye(illuminate)
lux, lucis (f) light
mare, maris (n) sea (i-stem) (marine, maritime, ab marī usque ad mare)
mens, mentis (f) mind
moles, molis (f) mass; burden (mole)
mons, montis (m) mountain
mundus, mundī (m) universe (spiritus mundi)
natūra, -ae (f) nature (De Rērum Natūrā)
nubes, nubis (f) cloud
onus, oneris (n) burden
orbis, orbis (m) disk, orb
pars, partis (f) part; side, directions, faction
pax, pacis (f) peace (pax vobiscum)
plŭvĭa, ae (f) rain (sc. aqua)
pondus, ponderis (n) weight
pontus, pontī (m) sea
regnum, regnī (n) kingdom; kingship
res, reī (f) matter, situation, event (republic, in medias res)
ripa, ripae (f) bank
semen, seminis (n) seed
sōl, sōlis (m) sun
speciēs, -ēī (f) aspect, appearance; sight
stagnum, stagnī (n) pool
tellus, tellūris (f) earth, mother earth
temperies, -ei (f) proper mixture, temperature; a temperate climate
terra, terrae (f) earth (terra incognita, terra firma)
tractus, -ūs (m) a dragging, hauling, pulling, drawing out, trailing
umor, umoris (m) liquid, water (humidity)
unda, undae (f) wave
vesper , eris or erī (m) the evening; the evening star; the west
vultus, vultūs (m) face, expression, countenance
quisquam, quicquam (quidquam) anyone, anything
alius, alia, aliud (ius- paradigm) one…the other
adsiduus, a, um - attending, continually present, busied (assiduously)
altus, a, um - high; deep (altitude)
caecus, a, um - blind, dark
calidus, a, um - hot
convexus, a, um - curved, convex
densus, a, um - dense, thick
discors, discordis - discordant
dūrus, a, um - hard, harsh
frigidus, a, um - cold
imus, a, um - the lowest
iners, inertis - without ability; without force; inactive, inanimate, indolent; feeble, timid
igneus, a, um - full of fire, firery
levis, leve - light; floating (levity)
liquidus, a, um - clear, liquid, flowing
melior, melius (comp. adj.) better (ameliorate)
mollis, mollis, molle - soft (mollify)
novus, a, um - new, novel, strange
nullus, a, um - no (-ius paradigm)
oblīquus, a, um - turning sideways; slanting, lying across,
omnis, omnis, omne - all
proximus, a, um - nearest ( superlative adjective)
rapidus, a, um - swirling, swift
rudis, rudis, rude - crude
siccus, a, um - dry
solidus, a, um - solid
summus, a, um - highest, the highest part of
ultimus, a, um - the last, final
uterque, utraque, utrumque - each (of two)
ante (prep. + acc.) before (antebellum)
adhuc (adv.) still, yet, to this point
bene (adv.) well
eodem (adv.) in the same place
et…et = both…and
illīc: (adv.) in that place; there
nam = for
nisi = if…not, unless; except
quia (subordinating conj.) because
sīc (adv) thus, in this way
passim (adv.) scattered here and there
postquam (subordinating conj.) after
quoque (adv.) also
First Vocabulary List for Catullus
coepī, coepisse, coeptus - to begin (defective verb - no present system)
colō, colere, coluī, cultus - to cultivate, to worship, to inhabit
fallō, fallere, fefellī, falsus - to mislead, deceived, in passive = to be mistaken
loquor, loquī, locutus sum - to speak
laedō, laedere, laesī, laesum - to hurt, to harm
mūtō, mūtāre, mūtāvī, mūtātus - to change
noscō, noscere, nōvī, nōtus - to be familiar with; to know
solvō, solvere, solvī, solūtus - to loosen, to set free; to fulfill
vorō (1) devour, to eat up
artus, artūs (m) limb, joint
auris, auris (f) ear
dīvus, dīvī (m) god (F. DIVI)
dolor, doloris (m) suffering, emotional or mental pain
furor, furoris (m) fury, rage; ecstasy, inspiration
lignum, -ī (n) wood
lumen, luminis (n) light; eye
membrum, membrī (n) limb
nepos, nepotis (m) grandson, descendent (nepotism)
otium, otiī (n) leisure
pars, partis (f) part, side, direction
pontus, pontī (m) sea (Pontus Euxinus)
plumbum, -ī (n) lead (plumber, plumb line, plumb)
prex, precis (f) prayer (precarious)
saeclum, -ī (n) age, lifetime, generation
sodālis, sodālis (m) companion, friend
votum, -ī (n) vow; prayer; offering (votive)
beatus, a, um - happy, blessed
cavus, -a, -um - hollowed out, dug out (cavernous)
candidus, a, um - white, bright (candidate)
dulcis, dulce - sweet (dulcet)
laxus, a, um - loose (lax, laxative, relax)
regius, a, um - royal, kingly
optimus, a, um - best (optimist, optimal)
pessimus, a, um - worst
par, paris (adj.) equal
putidus, a, um - rotten, foul
tenuis, tenue - thin, fine; refined, delicate
tener, tenera, tenerum - soft, delicate, sensitive
tumidus, a, um - swollen
urbānus, a, um - cultured, sophisticated (urbane)
dēnique (adv.) finally, at last
illinc (adv.) from that place
longē (adv.) far
modo (adv.) only, just now
nimium (adv.) too much; excessive
rūrsus (adv.) again
audē sapere
Vocabulary & Derivatives for In Catalinam, pages 38 to 42
Be able to decline eadem lex or quīdem aspectus
agnōscō, agnōscere, agnōvī, agnōtus - to recognize, acknowledge (
careō, carēre, caruī (+ ablative case) to lack, be without
cōgitō (1) to think, to ponder (cōgito ergo sum, cogitability, cogitator, cogitation, cogitative, cogitativeness)
ēripiō, ēripere, ēripuī, ēreptus - to snatch away, to recue
fallō, fallere, fefelli, falsus - to deceive, to trick (fallacious, fallacy)
līberō (1) to free
mandō (1) to entrust; to order (mandate)
ōdī, ōdisse - to hate (defective verb)
opprimō, opprimere, oppressī, oppressus - to check, restrain, overwhelm
opīnor, opīnārī - to think, to suppose (opine, opinion)
postulō (1) demand, claim, request (postulate)
repudiō (1) to reject, to scorn (repudiate)
vītō (1) to avoid, shun, evade
vindiciō (1) to avenge, to punish; to vindicate(vindictive, vindicate)
aspectus, -ūs (m) sight, look (aspect)
carcer, carceris (m) prison (incarcerate)
lēx, lēgis (f) law (legislature)
mens, mentis (f) mind (mens rea)
mōs, mōris (m) custom, manner, mores
pariēs, parietis (m) wall (of a house)
parricīdium, -iī (n) parricide, murder (parricide)
ratiō, ratiōnis (f) account, reasoning, thinking (ration, rational, reason)
sagāx, sagācis (1 term.) keen, alert wise (sagacious, sagacity)
tōtus, a, um (-ius) whole, entire
tūtus, a, um - safe
aequus, a, um - equal, impartial, just, fair, balanced
dignus, a, um - worth of + ablative case
impūnītus, a, um - unpunished
īdem, eadem, idem - the same
iustus, a, um - just, fair, right
līber, lībera, līberum - free; children
aliquis, aliquid (shorts to quis,quid after si, nisi, ne) someone, something, anyone, anything
aliquō (adv.) to some place, somewhere
aliquandō - sometimes, at some tie
aliquot (indecl. adj.) some number,
quīdam, quaedam, quoddam ( indefinite adj.) some, a certain
quisquis, quidquid (indefinite pron.) whoever, whatever
quisque, quidque - each one, everyone
quidem (postpositive) indeed, in fact
fore = futurum esse
vīdēlicet - of course
Learn the following phrases - both their literal and idiomatic meanings in context.
damntiō memoriae
passim
persona nōn grata
cōgito ergo sum
mens rea
mens sana in corpore sanō
rigor mortis
sensū strictō
terra nullius
ultrā vīrēs
vae victīs
Vocabulary & Derivative List for In Catalinam, pages 28-36
audeō, audēre, ausus sum - to dare (audacious, audacity)
concitō (1) to stip up, incite
consulō, consulere, consului, consultus - to ask for advice, consult
cumulō (1) to heap up (cumulative)
dēfīgō, dēfīgere, dēfīxī, dēfīxus - to fix, stab, to fasten down
dēlectō (1) to delight, to please, to charm
ēlābor, ēlābī, ēlapsus sum - to slip off, to slip away (elapse)
haereō, haerēre, haesī (intransitive) to cling, to stick
obstō, obstāre, obstitī, obstatus - to stand in the way, oppose, to block + dative
ōdī, ōdisse (defective verb) - to hate (odium)
pertineō, pertinēre, pertinuī - to extend to, to reach, to stretch out (pertinent)
petō, petere, petivi, petitus - to seek, to aim at, attack (competitive)
cāsus, cāsūs (m) chance, accident (casuist, casuistic)
copia, copiae (f) supply, abundance; in plural: troops, resources (cornucopia, copious)
dēdecus, dēdecoris (n) digrace, dishonour
disciplina, -ae (f) training, instruction (discipline)
facinus, facinoris (n) crime, bad deed (facinorous)
fax, facis (f) torch
homō, hominis (m) man, human (homo novus, ad hominem, homo sapiens, homo erectus)
libīdō, libīdinis (f) lust, passion, pleasure (libidinous, libidinal)
misercordia, -ae (f) pity, compassion
nōta, nōtae (f) mark, sign
spiritus, -ūs (m) breath (respiration; spiritus mundī, spiritus rector)
tectum, tectī (n) roof, building
tēlum, tēlī (n) weapon
turpitudō, turpitudinis (f) shame, disgrace (turpitude)
tumultus, -ūs (m) confusion, uprising, panic (tumultuous)
vitium, vitiī (n) vice, defect (vice)
alius, alia, aliud - other, another (et alia or et aliī)
cōnsulāris, cōnsulārie - of consular rank, of a consul
inānis, ināne - empty, vain, groundless, baseless (inane, inanity)
iucundus, a, um - pleasant
lēnis, lēne - smooth, gentle, mild
perniciōsus, a, um - dangerous, destructive (pernicious)
proprius, a, um - characteristic, peculiar
reliquus, a, um - remaining, the rest
ruīna, ruīnae (f) destruction, downfall
ūtilis, ūtile - useful, effective
apertē (adv.) openly
causā (+ preceding genitive) for the sake of
dēnique (adv.) at last, finally
extrā (prep. + acc.) outside of, beyond (extravert, extramural)
intrā (prep. + acc. ) within, inside of (intravenous, intramural)
nōndum (adv.) not yet
nūper (adv.) recently
post (prep. + acc.) after
quamquam (adv.) although
quotiēns (adv.) how often?
Latin Phrases Used in English
ab ovō ad mala
notā bene
homo novus
ad hominem
et al. or et alii
et alia
honoris causā
post hoc ergo propter hoc
spiritus mundi
in nomine patris et filii et spiritus sancti
Cicero, In Catalinam, Pages 16-22
admīror, admīrārī, admīrātus sum - to wonder at, be amazed at (admire)
audeo, audēre, ausus sum - to dare
audiō, audīre, audīvī, audītus - to hear
comperiō, comperīre, comperī, compertus - to learn, to discover, to find out
credo, credere, credidi, creditus - to believe, to trust + dative or indirect statement
dīmittō, dīmitere, dīmīsī, dīmissus - to send away
fello, fellere, fefellī, falsus - to deceive
licet, licēre, licuit ( + dative + infinitive) it is permitted to (impersonal verb)
memini, meminisse - to remember (defective verb)
muniō, munīre, munīvī, munitus -to construct, to fortify
negō (1) to deny, to say that …. not
oportet, oportēre, oportuit (+ acc. + inf.) it is fitting, it is necessary (impersonal verb)
placet, placēre, placuit - it is pleasing + dative + infinitive
proficiscor, proficiscī, profectus sum - to set out, to depart
polliceor, pollicērī, pollicitus sum - to promise
trucīdo (1) to slaughter
vīvō, vīvere, vīxī, vīctus - to live
auris, auris (f) ear (aural)
audacia, -ae (f) boldness, outrageous behavior
coetus, -ūs (m) meeting, union
consilium, -iī (n) advice, plan; strategy
ferrum, ferrī (n) iron; sword (FE)
gens, gentis (f) race, clan, nation
impetus, impetūs (m) attack (impetuous)
incendium, incendiī (n) a fire
lux, lucis (f) light
mēns, mentis (f) mind, intention
pernicies, pernicieī (f) destruction, ruin (pernicious)
prīnceps, prīncipitis (m) chief, leader, foremost one
salūs, salūtis (f) safety, salvation
scelus, sceleris (n) wicked
tenebrae, tenebrārum (f. pl) darkness (tenebrism)
vīs, vīs (f) force, in plural = strength
quisque, quaeque, quidque - each one, each thing
ācer, ācris, ācre - sharp, fierce, harsh, bitter
atrox, atrocis - terrible
clārus, a, um - clear, bright
īdem, eadem, idem - the sam e
prior, prius (comparative adj.) earlier, prior (priority)
quīdem, quaedem, quoddam - a certain (indefinite adjective)
adeo (adv.) to such an extent
adhūc (adv.) yet, still, thus far
hīc (adv.) here
hūc (adv.) to this place
hinc (adv.) from this place
magis (comp. adv.) more
modo - only, just now, provided that + subjunctive mood (proviso clause)
sīcut - just as, so as
undique (adv.) from all sides
Cicero, In Catalinam, Pages 2, 4, 6
ēlūdō, ēlūdere, ēlūdī, ēlūsus - to mock
fiō, fiērī, factus sum - to become, to happen, to be made (copulative)
iacto (1) to toss about
intellegō, intellegere, intellēxī, intellectus - to realize, to understand
muniō, munīre, munīvī, munītus - to fortify, to build
occīdō, occīdere, occīdī, occīsus - to cut down, to kill
oportet, opportēre, opportuit (impersonal verb) it is necessary, it is fitting + acc. + inf. or + noun clause
pateō, patēre, patuī - to lie open, to extend (intransitive)
sentiō, sentīre, sensī, sensus - to perceive, to feel
studeō, studēre, studuī (+ dative) to be eager for; to support
veniō, vēnīre, vēnī, ventūrus (intransitive) - to come (venture, venue)
vīvō, vīvere, vīxī, vīctus - to live
audācia, -ae (f) boldness, arrogance
auctōritās, auctōritātis (f) authority, influence
caedēs, caedis (f) slaughter, killing
concursus, -ūs (m)
fīdēs, fīdeī (f) faith, trust
fīnis, fīnis (m/f) end. limit (infinitive, finite)
furor, furoris (m) madness, frenzy, rashness
manus, manūs (f) band; hand
orbis, orbis (m) disk, sphere, orb
ordō, ordinis (m) order, rank
ōra, ōrae (f) shore
ōs, ōris (n) mouth, face
os, ossis (n) bone
praesidium, praesidiī (n) protection, guard
rēs, reī (f) thing; matter, affair, business
spēs, speī (f) hope
tempus, temporis (n) time
tempestās, tempestātis (f) storm
vultus, vultūs (m)
acer, acris, acre - sharp, fierce, bitter, harsh
acerbus, a, um - bitter, severe, grievous
alius, alia, aliud (-ius paradigm)
amplus, a, um - more; ample, full, spacious
facilis, facile - easy
gravis, grave - serious, heavy
iste, ista, istud - that of yours
līber, lībera, līberum - free
melior, melius (comparative adj.) better
maior, maius (comparative adj.) bigger, larger
minor, minus (comparative adj.) smaller
peius, peior (comparative adj.) worse
plūrēs, plūra (comparative adj.) more (use of #)
quisque, quaeque, quidque (indefinite adj.) each one, every
similis, simile (+ gen. or dat.) similar
superus, -a, -um - that above, high
uterque, utraque, utrumque (-ius paradigm) - each of two
ac=atque - and, and aslo
autem - however, moreover
diū (adv.) for along time
plūs (adv.) or (substantive + partitive genitive) more
prīdem (adv.) long ago, long before
quō? where? to what place?
tandem (adv.) finally, at last
Phrases:
vēnī, vīdī, vīcī
orbis terrārum
novus homo
imperium sine fīne
O tempora! O Mōrēs!
Mōs maiorum
Vocabulary List for Cornelius Nepos, Vita Hannibalis or Life of Hannibal, Chapters 6 and 7
creo (1) to appoint, to create
congredior, congredī, congressus sum - to come together, to meet, to join battle
contraho, contrahere, contraxi, contractus - to draw together, to assemble
cupio, cupire, cupivi, cupitus - to desire (+ complementary infinitive)
effugio, effugere, effugi - to escape
fio, fieri, factus sum - to be made, to become, to happen (copulative verb)
fugo (1) to put to flight
excedo, excedere, excessi, excessus (ex + cedo) - to leave, to withdraw
exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustus - to exhaust, to deplete
opprimo, opprimere, oppressi, oppressus - to overwhelm
praebo, praebere, praebui - to offer
praesum, praeesse, praefui - to be in charge of + dative
peto, petere, petivi, petitus - to seek
pello, pellere, pepuli, pulsus - to drive off
remitto, remittere, remisi, remissus - to send back
revoco (1) to call back, recall
acies, aciei (f) line, edge, slight, battle line, battle (triplex acies)
colloquium, -i (n) conservation
consultum, -i (n) decree
biduum, -i (n) a period of two days, two days
facultas, facultatis (f) opportunity
foedus, foederis (n) treaty (federal)
fuga, -ae (f) flight
munus, muneris (n) gift
nox, noctis (f) night
obses, obsidis (m/f) hostages
opera, -ae (f) effort
opus, operis (n) work, task, labor
passus, -ūs (m) step, pace
invictus, a, um - undefeated
par, paris (1 term. 3rd decl. adj.) equal
reliquus, a, um - remaining, left behind
apud (prep. + acc.) with, near, at, among
circiter (adv.) around, approximately
hīc (adv.) in this place, here
hinc (adv.) from this place, next
hūc (adv.) to this place
item (adv.) likewise
iterum (adv.) a second time, secondly
non solum…sed etiam = not only… but also
post (prep. + acc. ) after
postea (adv.) afterwards
postquam (subordinating conj.) afterwards
Vocabulary List from the Aftermath of Cannae
ait, aiunt (defective verb) he said
appareo, apparere - to appear
cesso (1) to cease, to stop, to rest
excito (1) to stir, to excite, to rouse
haurio, haurire, hausi, haustus - to drain, drink in
exspiro (1) to die, to expire, to breath out
iaceo, iacere, iacui - to lie
insisto, insistere - to press on, to step foot upon
insequor, insequi, insecutus sum - to follow
invenio (4) to find, to discover
lacerō (1) to cut(lacerate)
iubeō, iubēre, iussī, iussus - to order
mergo, mergere, mersi, mersus - to plunge, emerse
morior, morī, mortuus sum - to die
perfungor, perfungī, perfunctus sum - to preform + ablative case
praecedo, praecedere, praecessi, praecessus - to precede, to go before
reor, reri, ratus sum - to think
scio (4) a) to know how + complementary infinitive; b) to know + acc. subjective + inf.
surgo, surgere, surrexi, surrectus - to rise
stringo, stringere, strinxi, strictus - to draw tight, to close
suadeo, suadere, suasi - to urge + dative
subtraho, subtrahere, subtraxi, subtractus - to drag or pull under (subtraction)
sumo, sumere, sumpsi, sumptus - to take (consume, assume)
superiacio, superiacere, superieci, superiectus - to throw over
utor, utī, usus sum - to use, enjoy, employ + ablative case
verto, vertere, verti, versus - to turn
videor, videri, visus sum - to seem, to appear
animus, -i (m) mind, spirit, courage
cervix, cervicis (m) neck
dens, dentis (f) tooth
eques, equitis (m) cavalry
frigor, frigoris (n) cold
hostis, hostis (m) enemy
humus, humī (f) ground, earth
īra, īrae (f) anger
iugulum, -i (n) throat
mora, -ae (f) delay
opus, operis (n) work, task, labour; need
os, oris (n) mouth; face
quies, quietis (f) rest, response, cessation, quite, peace
rabies, rabiei (f) madness (rabid)
salūs, salūtis (f) health; salvation; safety
spiritus, -ūs (m) breath, breathing
telum, -i (n) weapon
voluntas, voluntatis (f) desire, wish, will
vulnus, vulneris (n) wound
ceteri, -ae, -a (adj.) the remaining, the rest
fessus, a, um - weary
foedus, a, um - vile, disgusting
inutilis, inutile - useless
quidam, quaedam, quoddam - some, certain
reliquus, a, um - the rest, the remaining
vivus, a, um - alive, living
immo (participle) on the contrary, by no means
minimē (adv.) the least, not at all
nimis (adv.) too much
nimirum (adv.) without doubt
praecipuē (adv.) chief
prius…quam - earlier…than, before
statim (adv.) immediately
satis (indecl. noun.) enough
Vocabulary List One (Eutropius 6 and7)
Be able to decline either opus durum or aetas nulla as part of this vocabulary quiz.
adgredior, adgredi, aggressus sum - to advance, to attack
dimico (1) - to fight
expugno (1) take by storm, capture
for, fari, fatus sum - to speak
finio (4) to finish, complete
gero, gerere, gessi, gestus - to wage, manage, conduct
licet, licēre, licuit (impersonal verb) - it is permitted + dative + infintive
praefor, praefari, praefatus sum - to speak beforehand (preface)
profiteor, profiteri, professus sum - to acknowledge, confess
scribo, scribere, scripsi, scriptus - to write, to write about (head verb)
vinco, vincere, vīcī, victus - to conquer (vēnī, vīdī, vīcī)
veho, vehere, vexi, vectus - to carry, convey
aetas, aetatis (f) age, time of life
adventus, -ūs (m) arrival (advent)
collega, -ae (m) - colleague (one of the few masc. first decline words, like pirata, nauta, poeta, incola,
scriba, agricola, aurgia)
copia, -ae (f) abundance, supply; in the plural = forces, troops
dux, ducis (m) leader, general
eques, equitis (m) knight (equestrian)
Hannibal, Hannibalis (m) Hannibal
legatus, -i (m) abassador, leutient general
manus, manūs (f) band (of men); hand
opus, operis (n) task, work, work of literature
pars, partis (f) side, direction, part
populus, -i (m) people
praeda, -ae (f) booty (not our concept), plunder, spoils of war
principium, -ii (n) beginning
umerus, -i (m) shoulder
aliquot (indeclinable adjective like tot, quot) = some
post aliquot annis = after by some years
durus, a, um - hard
grandis, grande - large, abundan
plerique, pleraeque, pleraque (pl. nom. masc, adj.) = very many
maxime (superlative adverb of magnopere) most, very great, especially
umquam (adv.) ever
numquam (adv.) never
postea (subordinating conjunctive + indicative mood) after
deinde - then, next
intra + acc. - within
Vocabulary List for Acis, Galatea, Polyphemus
acendo, acendere, ascendi, ascensus - to climb
conpono, conponere, conposui, conpositus - to arrange, to compose
demo, demere, dempsi, demptus - to remove, to take away
dehisco, dehiscere - to split open, yawn
horreo, horrere, horrui - to sudder at, to dread
fallo, fallere, fefelli, falsus - to deceive
fungor, fungi, functus sum - to preform + ablative case
gradior, gradi, gressus sum - to step, to walk
libet, libēre, libuit - it is pleasing + dative + infinitive
ludo, ludere, ludi, lusus - to play
moneo, monere, monui, monitus - to warn, advise
noto (1) to mark, to take note of
obliviscor, oblivisci, oblitus sum - to forget + GENITIVE CASE
pendeo, pendere, pependi, - to hang
praefero, praeferre, praetuli, praelatus - to prefer
revello, revellere, revelli, revulsus - to tear off
rideo, ridere, risi - to laugh
signo (1) to mark
uro, urere, ussi, ustus - to burn
aequor, aequoris (n) sea; level surface of the sea
acūmen, acūminis (n) peak, promontory
agnus, -i (m) lamb
auris, auris (f) ear
aurum, -i (n) gold
collum, -i (n) neck
collis, collis (m) hill
cornu, -ūs (n) horn
clipeus, clipei (m) round shield
cruor, cruoris (m) blood, slaughter
fetus, -us (m) offspring
flumen, fluminis (n) river
fulmen, fulminis (n) lightening bolt
imber, imbris (m) rain
latus, lateris (n) side (lateral)
lucus, luci (m) grove, woods
lumen, luminis (n) light; eye
moles, molis (f) mass, burden, bolder
munus, muneris (n) gift, ritual
orbis, orbis (m) disk, sphere
odium, -ii (n) hatred
pontus, -i (m) sea
pecus, pecudis (f) flock
rupis, rupis (f) rock cliff
voluptas, voluptatis (f) pleasure, source of pleasure
vates, vatis (m) poet, bard; prophet
almus, a, um - nurturing, kindly
aptus, a, um - suited to + DATIVE CASE
cunctus, a, um - whole, entire
fessus, a, um - weary, exhausted
mollis, molle - soft
nitidus, a, um - bright, shining
nullus, a, um (-ius paradigm)
par, paris (adj.) equal + dative case
saevus, a, um - savage, cruel
uterque, utraque, utrumque (-ius paradigm) each (of two)
nuper (adv.) recently
nempe (adv.) of course, certainly
quamvis (sub. conj.) although
tenus (+ ablative) right up to, as far as
Vocabulary List for Apollo and Daphne
adsum, adesse, adfui - to be present
apello (1) to name, to call (appellation)
cedo, cedere, cessi, cessurus - to go, to yield to + dative
colo, colere, colui, cultus - to cultivate, worship, look after (cult, culture)
cupio, cupere, cupivi, cupitus - to desire (cupid, cupidity)
figo, figere, fixi, fixus - to drive in, to pierce
fugo, fugare, fugavi, fugatus - to put to flight
flecto, flectere, flexi, flectus - to bend, curse, turn
laedo, laedere, laesi, laesus - to injure
obsequor, obsequī, obsecutus sum - to gratify, comply (obsequious)
pendeo, pendere, pependi - to hang
sterno, sternere, stravi, stratus - to slay
rego, regere, rexi, rectus - to rule, guide, direct (regent, rectify)
sterno, sternere, stravi, stratus - to slay
teneo, tenere, tenui, tentus - to hold (tenacious)
volvo, volvere - to turn over, revolve (revolution)
arcus, -us (m) bow
aer, aeris (m) air
aquila, -ae (f) an eagle
aura, -ae (f) breeze, air
cornu, -us (n) horn; moon; bow; frog
cuspis, cuspidis (f) tip, sharp point; spear, lance
fax, facis (f) torch; a common metonomy for marriage
fera, -ae (f) wild animal
fors, fortis (f) chance, destiny
grex, gregis (m) flock (egregious, congregation, gregarious)
penna, -ae (f) feather
sagitta, -ae (f) arrow
sidus, sideris (n) star
tellus, telluris (f) earth
venter, ventris (m) belly, abdomen
acutus, a, um - sharp (acute)
obtusus, a, um - dull, blunt (obtuse)
saevus, a, um - cruel, savage
tōtus, a, um (-ius variation) - whole, entire (total, todo bene, tutto bene)
tūtus, a, um - safe
alii…alii = some…other
de quo? About what?
iam (adv.) now, already
modo (adv.) only recently, just now
nōn iam = no longer
quod (pronoun) = which, that
quod (subordinating conj.) because
Vocabulary for Priapus and Lotis from Ovid's Fasti
aperio, aperire, aperui, apertus - to open, to reveal (aperture)
caedō, caedere, cecīdī, caesus - to slaughter
caveo, cavere - to take care, beware (cave canem; caveat emptor)
colō, colere, coluī, cultus - inhabit, cultivate; worship (cultus deorum)
coepi, coepisse, coeptus - to begin (defective verb)
concito (1) to stir, disturb
effundo, effundere, effudī, effusus - to pour out, to spread out (effusive)
iaceo, iacere, iacui - to lie (adjacent)
misceō, miscēre, miscuī, mixtus - to mix
nanciscor, nanciscī, nactus sum - to receive, to obtain
necto, nectere, nexi, nexum - to bind, tie, to join
praebeo, praebere, praebui - to offer
pudeo, pudēre, puduī - to cause shame
rideo, ridere, risi, risus - to laugh (risible)
rubeo, rubere - to be red (rubescent)
sollicito (1) to stir, agitate; arouse
sono, sonare, sonui, sonitus - to make a noise (sonorous)
sino, sinere - to allow
tango, tangere, tetigi, tactus - to touch (tangent, tactile)
terreo, terrēre, terrui - to frighten
uro, urere - to inflame
amnis, amnis (m) river
anima, -ae (f) breath; spirit; soul
auctor, auctoris (m) author, agent; doer
aura, -ae (f) breath; breeze
causa, -ae (f) reason, cause
convivium, -i (n) feast, banquet
custos, custodis (m) guardian
decus, decoris (n) adornment, honor
fastus, fastūs (m) contempt for other; pride, arrogance
felix, felicis (adj.) happy, luckly
festum, -i (n) holiday, festival banquet
flatus, -ūs (m) breath, blowing, snorting
gradus, -ūs (m) step
gratus, a, um - pleasing to + dative case
iocus, -i (m) play, game, joke
iuventus, iuventūtis (f) youth
lusus, -ūs (m) play, frolic
lumen, luminis (n) light; eyes
nemus, nemoris (n) grove
rivus, -i (m) stream (derivative)
rus, ruris (n) countryside (rus = to the countryside; ruri=in the countryside; rure=from the countryside)
sopor, soporis (m) deep sleep
torus, -i (m) couch
tutela, -ae (f) guard, safeguard; protector (tutelary)
victima, -ae (f) sacrificial offering, victim
votum, -i (n) vow; wish, desire, longing
alienus, a, um - foreign, a stranger to a thing (+ dative case)
aptus, a, um - suited to + dative case
fessus, a, um - weary
niveus, a, um - snow white
parcus, a, um - sparingly
pavidus, a, um - timid, alarmed
pronus, a, um - inclined (toward)
ruber, rubra, rubrum - red, ruddy
rigidus, a, um - stiff
solitus, a, um - accustomed
quicumque, quaecumque, quodcumque (indefinite pronoun) whoever, what ever
quisque, quaeque, quidque (indefinite pronoun) - each one, each thing
quidem (adv.) indeed, certainly
nimium (adv.) too much, excessively
Vocabulary list for Ovid, Amores 1.1 and 1.2
aspicio, aspicere, aspexi, aspectus - to look at; to consider
concutiō -cutere -cussī -cussum - to shake, strike, shatter
iuvo, iuvare, iuvi, iutus - to help; to delight; to please
nosco, noscere, novi, notus - to find out, learn (perf. tense = to know)
prōtegō -tegere -texī -tectum - to cover, conceal; protect
surgo, surgere, surrexi, surrectus - to rise (insurrection)
surripiō -ripere -ripuī -reptum - to take away secretly, steal
tego, tegere, texi, tectus - to cover
ūrō ūrere ussī ustum -to burn
arma, -ōrum (n. pl.) weapons, equipment
castra, -ōrum (n. pl.) military camp (manchester)
cuspis, cuspidis (f) sharp point, tip (esp. of a spear)
currus, currūs (m) chariot
iugum, -i (n) yoke
laus, laudis (f) praise
mens, mentis (f) mind
opus, operis (n) work, task, labour
onus, oneris (n) burden
ōra, -ae (f) shore
ōs, ōris (n) mouth; face
os, ossis (n) bone
pinna -ae (f) feather, wing
pompa -ae (f) procession, parade
praeda, -ae (f) booty, plunder
vuglus, -i (n) common people
acutus, a, um - sharp
dūrus, a, um - hard, unyielding, harsh
ferox, ferōcis - fierce, savage, ferocious
inermis, inerme - unarmed
insignis, insigne- distinguished, remarkable, notable
assiduē (adv.) continually, constantly
ubīque (adv.) anywere, everywhere
Vocabulary List for Suetonius’ Account of Caesar’s Death from De Vita Caesarum
adripio, adripere, adripui, arreptus - to seize, grasp
adsideo, adsidere - to sit near
animadverto, animadvertere, animadverti, animadversus - to notice
accedo, accedere, accessi, accessum (+ dative case) - to approach
cado, cadere, cecidī, occasus - to fall
clamo (1) to shout
conor, conārī, conātus sum - to try
conspiro (1) to conspire
dependeo, dependēre - to hang down
differo, differre, distuli, dīlatum - to scatter about , to put off
irruo, irruere - to rush in
obvolvo, obvolvere - to wrap up, to cover
occīdo, occīdere, occīdi, occīsus - to kill
publico (1) to make public, confiscate
prosilio, prosilīre -- to leap forth
rogo, rogāre (1) to ask
reperio, reperīre, repperī, repertus - to ascertain, to discover
stringo, stringere, strinxi, strictus - to draw
suscipio, suscipere, suscepi, susceptus - to undertake, to begin
tardo (1) to slow
trado, tradere, tradidi, traditus - hand down
traicio, traicere - to pierce
velo (1) to cover
vulnero (1) to wound
animus, -i (m) mind, intention
bracchium, -ii (n) arm
crus, cruris (n) shin, leg
eques, equitis (m) cavalry, horseman
graphium, -i (n) stilus, sharply pointed instrument for writing
gemitus, -ūs (m) groan
gestus, -ūs (m) gesture, posture
iugulum, -i (n) throat
medicus, -i (m) doctor
metus, -ūs (m) fear
officium, -iī (n) duty, business
plaga, -ae (f) blow, wound
pugio, pugionis (m) daggers
pars, partis (f) part; party + partitive genitive
servolus,-i (m) diminutive of servus, -i (m)
sinus, ūs (m) fold (in a toga)
speciēs, specieī (f) appearance, pretext
umerus, -i (m) shoulder
vis, vis (f) violence, force
adversus, a, um - turned toward, facing
aversus, a, um - turned away (here: from the back)
cunctus, a, um - all
exanimis, -e - lifeless
honestus, a, um - respectable, honorable
imus, a, um - lowest
uterque, utraque, utrumque (-ius paradigm) - each (of two)
aliquamdiu = for some time
donec = until
etsi (conj.) even if, although
ilico (adv.) immediately, on the spot
infra + acc. = below
propius (comp. adv) nearer, closer
quasi = as if
undique (adv.) on all sides, from all sides
Chapter 55 Vocabulary Quiz
aggredior, aggredī, aggressus sum - to attach, approach
apello (1) to name, call (copulative in the passive)
condo, condere, condidi, conditus - to found, establish
dimico (1) to fight
fundō, fundere, fūdī, fūsus - to pour
mūto (1) to change
succedo, succedere, successi, successus - to go or come under; to succeed
turbō, turbāre, turbāvī, turbātus - to disturb
potior, potīrī, potītus sum (+ gen. or abl.) to get control of, gain possession of
aetās, aetātis (f) age, period, time of life
carcer, carceris (m) prison, cell
castra, castorum (n. pl) military camp
copia, -ae (f) abundance, supply; troops (in plural)
cornu, cornus (n) horn; wing of an army
exercitus, -ūs (m) army
genus, generis (n) race, class, family
honor, honōris (m) political office, honor, position
ingenium, -ii (n) intelligence, character
legio, legionis (f) legion (of the army = 3,600 to 6,000 soldiers)
orbis, orbis (m) circle (orbis terrārum = the world)
proelium, -ii (n) battle
socius, -ii (m) comrade, associate
clārus, a, um - well-known, distinguished
rēgius, a, um - royal
adhuc (adv.) still, up to this time
adversum (prep. + acc.) against
ferē (adv.)
hinc (adv.) from here, from this place; next
quia (conj.) because
List for Cornelius Nepos, Chapters 1 & 2
adiungō –iungere –iūnxī –iūnctum: add, connect, join to
antecēdō –cēdere –cessī –cessum: excel, surpass
bellō –āre: wage far, fight, contend
congredior –gredī –gressus sum: come together, meet, join battle
cōnservō –āre: retain, maintain, preserve
dēpōnō –pōnere –posuī –positum: lay down
dēvincō –vincere –vīcī –vīctum: conquer, overcome
immolō –āre: sacrifice, offer as sacrifice
incendō –cendere –cendī –censum: inflame, set fire to
omittō –mittere –mīsī –missum: neglect, omit
postulō –āre: ask for, demand, require
proficiscor, proficiscī, profectus sum - to set out, to depart
sēgregō –āre: separate, exclude, remove
videor, vidērī, visus sum (copulative verb) seems + dative of interest
consilium, consiliī (n) plan, strategy
cupiditās cupiditātis (f) longing, desire, passion
Fortitūdō fortitūdinis (f) strength, courage, resilience
Iuppiter Iovis (m) Jupiter
invidia, invidiae (f) ill-will, hatred
lēgātus, -ī (m) legate; ambassador; general
nātiō nātiōnis (f) people, nation, race
odium, odiī (n) hatred
ops, opis (f) resources, power
opera, -ae (f) effort, attention
opus, operis (n) work, task, labour;
virtus, virtūtis (f) courage, valour; virtue
aliēnus, a, um - of another, another’s; foreign
cūnctus, a, um - all
vērus, a, um - true (veracity)
apud (prep. + acc.) near, at, with
amplius (comparative adv.) more
autem (postpositive) however, moreover
anteā: before, earlier, already
quidem (postpositive) indeed, infact
tantus, a, um…quantus, a, um (correlatives) as great…as; as much…as
velut - just as
Bacchant Bunny
Second Vocabulary List for Latin III (Eutropius 10-14 and Livy 22.49)
As part of this quiz be able to decline: crimen quoddam and aliquis, aliquid. (singular only)
armo (1) to arm
caveo, cavere - to beware of(cave canem, caution)
conosco, cognoscere, cognovi, cognitus - to recognize, learn; to know (terra incognita)
detraho, detrahere, detraxī, detractus - to drag down, to pull from, remove (detractor)
deleo, delere, delevi, delētus - to destory (Carthago delenda est!)
debeo, debere, debui, debitus - ought, to owe (debit)
exsisto, exsistere, exstiti, exsitum - to stand forth, appear (existence)
exspiro (1) to expire, die
firmo (1) to make strong, fortify
morior, mori, mortuus sum - to die (dulce et decorum est pro patria mori)
munio (4) to wall, to protect, to fortify
nuntio, nuntiare - to announce
occīdo, occīdere, occīdī, occīsus - to kill
oppleo, opplere, opplevi, oppletus - to fill up, to block, to cover
occupo (1) to sieze
pareo, parēre, parui - to obey+ dative case
patior, patī, passus sum - to allow
perdo, perdere, perdidi, perditus - to destroy
promitto, promittere, promisi, promissus - to promise
protego, protegere, protexi, protectum - to protect
sollicito (1) to disturb, to agitate
subigo, subigere, subegi, subactus - to subject, to subdue
supersum, superesse - to be left over, to remain
tollo, tollere, subtuli, sublatus - to lift
vivo, vivere, vixi - to live
auxilium, -ii (n)
aliquis, aliquid (indef. pronoun) anyone, anything (it shortens to quis, quid after si, nisi, ne)
comes, comitis (m) companion
crimen, criminis (n) charge, accusation; crime
cruor, cruoris (m) blood, gore, slaughter
lacrima, -ae (f) tear
luctus, luctūs (m) morning, weeping
memor, memoris (adj.) mindful + genitive case
praeceptum, -i (n) order
supplicium, -i (n) punishment
aureus, a, um - golden
ingens, ingentis (adj.) huge
integer, integra, integrum - intacted, unhurt, uninjured (integral)
quidam, quaedam, quoddam (indefinite adj.) a certain, some
varius, a, um - diverse, various
apud (prep. + acc.)
igitur (post positive particle) therefore
nam - for
postquam (subordinating conj.)
postea (adv.) afterward
post (prep. + acc.) after
quoque (adv.) also
Vocabulary List One
Be able to decline either opus durum or aetas nulla as part of this vocabulary quiz.
adgredior, adgredi, aggressus sum - to advance, to attack
dimico (1) - to fight
expugno (1) take by storm, capture
for, fari, fatus sum - to speak
finio (4) to finish, complete
gero, gerere, gessi, gestus - to wage, manage, conduct
licet, licēre, licuit (impersonal verb) - it is permitted + dative + infintive
praefor, praefari, praefatus sum - to speak beforehand (preface)
profiteor, profiteri, professus sum - to acknowledge, confess
scribo, scribere, scripsi, scriptus - to write, to write about (head verb)
vinco, vincere, vīcī, victus - to conquer (vēnī, vīdī, vīcī)
veho, vehere, vexi, vectus - to carry, convey
aetas, aetatis (f) age, time of life
adventus, -ūs (m) arrival (advent)
collega, -ae (m) - colleague (one of the few masc. first decline words, like pirata, nauta, poeta, incola,
scriba, agricola, aurgia)
copia, -ae (f) abundance, supply; in the plural = forces, troops
dux, ducis (m) leader, general
eques, equitis (m) knight (equestrian)
Hannibal, Hannibalis (m) Hannibal
legatus, -i (m) abassador, leutient general
manus, manūs (f) band (of men); hand
opus, operis (n) task, work, work of literature
pars, partis (f) side, direction, part
populus, -i (m) people
praeda, -ae (f) booty (not our concept), plunder, spoils of war
principium, -ii (n) beginning
umerus, -i (m) shoulder
aliquot (indeclinable adjective like tot, quot) = some
post aliquot annis = after by some years
durus, a, um - hard
grandis, grande - large, abundan
plerique, pleraeque, pleraque (pl. nom. masc, adj.) = very many
maxime (superlative adverb of magnopere) most, very great, especially
umquam (adv.) ever
numquam (adv.) never
postea (subordinating conjunctive + indicative mood) after
deinde - then, next
intra + acc. - within
Commodo cursus magna, vel scelerisque nisl consectetur et. Donec id elit non mi porta gravida at eget metus.